recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de NOUVEAU CHAQUE JOUR en chinois

rì xīn yuè yì
(expr. idiom.) connaître de nouveaux changements de jour en jour / faire des progrès rapides / du nouveau chaque jour / changement prodigieux
sens
rì jiàn
avec chaque jour qui passe / jour après jour / de jour en jour / s'améliorer de jour en jour
sens syn.
rì yuè
Soleil et Lune / jour et mois / chaque jour et chaque mois / le temps (au sens de durée) / existence / saison / période de crise / Empereur et Impératrice
sens syn.
měi tiān
chaque jour / tous les jours / par jour
sens syn.
měi shí měi rì
(expr. idiom.) chaque jour et à chaque heure / horaire et journalier
sens
wàng rì
pleine lune / quinzième jour de chaque mois lunaire
sens syn.
měi rì
quotidien (adj.) / quotidiennement / journellement / chaque jour
sens syn.
yuè shuò
premier jour de chaque mois
sens
yǔ rì jù zēng
sens syn.
měi tiān dōu
quotidiennement / tous les jours / chaque jour
sens
měi yī tiān
tous les jours / chaque jour / journalier / quotidiennement
sens
shì fēng rì xià
(expr. idiom.) la moralité publique dégénère chaque jour
sens syn.
jiāng hé rì xià
(expr. idiom.) la rivière s'assèche jour après jour / (fig.) aller de mal en pis / détérioration de jour en jour
sens syn.
měi dāng
chaque fois / à chaque...
sens syn.
rì xíng yī shàn
faire une bonne action chaque jour
sens
rì rì
chaque jour
sens syn.
jiàn fèng chā zhēn
(expr. idiom.) faire usage de chaque seconde et chaque espace
sens syn.
新媒体传播
nouveau vecteur de diffusion / nouveau média
bǔ fā
fournir de nouveau / émettre de nouveau / distribuer en retard sur les délais prévus
sens
rì jī yuè lěi
accumuler jour après jour / petit à petit / jour après jour
sens syn.
lìng yǎn xiāng kàn
voir sous un nouveau jour / accorder un traitement de faveur
sens syn.
měi féng jiā jié bèi sī qīn
"La nostalgie de nos êtres chers double à chaque jour de fête" (poème Tang de Wang Wei)
hé jiǔ bì fēn
Et ce qui, longtemps, fut uni, doit un jour, fatalement, se diviser à nouveau
sens syn.
rì bān
travail de jour / poste de jour / équipe de jour
sens syn.
dāng tiān
le même jour / le jour même / ce jour-là
sens
měi féng
chaque fois / à chaque occasion
sens
zhù nǐ tiān tiān kuài lè
Je te souhaite d'être heureux chaque jour
yī yán wéi zhòng
(expr. idiom.) à chaque mot accorder de l'importance / chaque mot compte / il faut tenir parole
sens
dāng rì
le même jour / le jour même / ce jour-là
sens
xīn guì
nouveau riche / arriviste / nouveau titulaire
sens
cóng xīn
à nouveau / de nouveau
sens syn.
新型农村合作医疗制度
nouveau système médical mutualisé rural / nouveau système de mutuelle rurale de santé
tiáo xiū
compenser le congé d'une journée de travail en travaillant un jour férié / compenser le travail d'un jour férié en se reposant un jour de travail
sens
冰冻三尺非一日之寒
Rome ne s'est pas faite en un jour. / Un morceau de glace de trois pieds n'est pas dû à un jour de froid
gè yǒu qiān qiū
(expr. idiom.) chacun a son point fort / chacun a ses qualités / chaque objet a du cachet / chaque chose a son originalité (son prix)
sens syn.
新新小说
nouveau nouveau roman
sens
rì qū
(augmentant) jour après jour / (plus critique) avec les jours qui passent / graduellement
sens syn.
lián rì
jour après jour / plusieurs jours de suite
sens syn.
bái zhòu
en journée / de jour / en plein jour
sens syn.
tóu tiān
jour précédent / jour antérieur
sens syn.
dì yī tòng zhī rì
premier jour de notification de livraison / jour de premier avis / jour de première position
dàng tiān
le jour même / ce jour-là
sens syn.
dàng rì
le jour même / ce jour-là
sens syn.
xīn chén dài xiè
(expr. idiom.) métabolisme / remplacement de l'ancien par le nouveau / le nouveau se substitue à l'ancien
sens
xīn jìn rù zhě
nouveau venu / nouveau arrivant
sens
tuī chén chū xīn
(expr. idiom.) faire ressortir le nouveau de l'ancien / renouveler / progresser / En rejetant ce qui est révolu on crée le nouveau
sens syn.
jiā qī
jour de noces / jour du mariage / jours heureux / temps propice / rendez-vous des amoureux
sens syn.
tǎo shēng huó
vivre au jour le jour / chercher un gagne-pain / dériver sans but
sens
fā gōng zī rì
jour de paye / jour où on reçoit son salaire
sens
jì niàn rì
jour commémoratif / jour du souvenir / anniversaire (d'un évènement)
sens syn.
yī zhāo
du jour au lendemain / dans un court laps de temps / en un jour
sens syn.
chóng xīn
sens syn.
tiān liàng
lever du jour / lumière du jour / aube
sens syn.
zhú rì
jour après jour / quotidiennement / sur une base quotidienne
sens syn.
měi kuàng yù xià
empirer de jour en jour / aller de mal en pis
sens syn.
niàn rì
jour commémoratif / jour de commémoration
sens
cì rì
le lendemain / le jour suivant / le jour d'après
sens syn.
liáng jí
jour de chance / jour de bon augure
sens
bái tiān
le jour / en plein jour / pendant la journée / toute la sainte journée
sens syn.
yī tiān yī ge yàng
changer de jour en jour
zài yī cì
à nouveau / nouvel / de nouveau
sens
chū èr
2e année de collège / 2e jour d'un mois lunaire / 2e jour du Nouvel An lunaire
sens
jí rì
jour faste / jour de chance
sens syn.
nà tiān
ce jour-là / l'autre jour
sens
yuè lái yuè yán zhòng
devenir plus sérieux jour après jour
yī zhāo yī xī
(expr. idiom.) un matin et un soir / en un jour / (fig.) pendant un court laps de temps / du jour au lendemain
sens syn.
gōng rì
journée de travail / jour ouvrable / (travail) jour homme
sens
gèng xīn de
mise à jour / mis à jour
sens
xīn xiè kè ěr
nouveau shékel israélien / nouveau shékel
sens
yī rì
un jour / un beau jour
sens
dù rì rú nián
(expr. idiom.) passer un jour lui semble passer un an / long comme un jour sans pain
sens syn.
更改币值
changement de l'unité monétaire / changement de libellé / lancement du nouveau (+ nom de la monnaie) / instauration du nouveau (+ nom de la monnaie)
sens
rì fù yī rì
jour après jour
sens
dé guò qiě guò
(expr. idiom.) vivre au jour le jour
sens syn.
tiān tiān
jour après jour / quotidiennement
sens syn.
mò rì
le dernier jour / la fin / jour du Jugement dernier
sens syn.
每人每日给养定量
ration par homme et par jour / jour de vivres
rì yì
sens syn.
hún hún è è
naïf et innocent / vivre dans l'abrutissement / vivre au jour le jour
sens syn.
mén duì
couplet (suspendu de chaque côté du cadre de la porte)
sens syn.
mén lián
couplet (suspendu de chaque côté du cadre de la porte)
sens syn.
bīng dòng sān chǐ , fēi yī rì zhī hán
(expr. idiom.) trois pieds de glace ne se forme pas en un seul jour / Rome n'a pas été construite en un jour
dòng zhé
facilement / en toute occasion / à chaque coup / quoi qu'on fasse
sens syn.
méi rì méi yè
jour et nuit / peu importe l'heure du jour ou de la nuit
sens syn.
yī tiān tiān
jour après jour
sens
měi gè
sens
gè guó
chaque pays
sens syn.
gè xiàng
chaque chapitre
sens syn.
yī yīng
sens
yīng
sens syn.
měi zhōu
hebdomadaire (adj.) / hebdomadairement / chaque semaine
sens
měi zhī
(concerne les animaux) chaque / tous
sens
qiáo tóu
chaque extrémité d'un pont / tête de pont
sens
fù dú
étudier à nouveau
sens syn.
wàn rén
dix mille personnes / tout le peuple / chaque homme
sens
měi
sens syn.
jǔ fán
des choses telles que... / des exemples incluant... / sans exception / chaque / tout
sens syn.
zī zhū bì jiào
(expr. idiom.) marchander chaque centime
sens syn.
cóng tóu
de nouveau / dès le début
sens syn.
chǎn ér
nouveau-né / flambant neuf
sens syn.
yī tiān yòu yī tiān
jour après jour
yīng ér
bébé (de moins d'un an) / nouveau-né / nourrisson / poupon
sens syn.
zhòu
sens syn.
昼间车灯
feux de jour
sens
měi xiǎo shí
toutes les heures / à chaque heure
sens
dān yuè
chaque mois / mensuel / en un seul mois
sens
měi nián
annuel / annuellement / chaque année
sens syn.
duō zan
quand ? / quelle heure ? / chaque fois
sens
měi yuè
mensuel (adj.) / mensuellement / chaque mois
sens
yī jǔ yī dòng
chaque mouvement
sens syn.
dàn fán
chaque fois que / aussi longtemps que
sens
sens syn.
měi yè
chaque nuit / toutes les nuits
sens
gè gè
sens syn.
měi jì
trimestriel (adj.) / trimestriellement / à chaque trimestre
sens
一日游
voyage à la journée / escapade d'un jour
sens
lì cì
chaque fois / toutes les fois
sens syn.
jí zhòu
jour polaire
sens
jǐ hào
9e jour du mois
sens
知识更新
mettre à jour, actualiser ses connaissances
sens
jiàn fèng jiù zuān
(expr. idiom.) se faufiler dans toutes les brèches / (fig.) tirer le meilleur parti de chaque occasion
sens syn.
构建开放性经济新体制
établir un nouveau système d'économie ouverte
měi cì
(à) chaque fois
sens syn.
gè bàn
chaque moitié
sens
tái bì
Nouveau dollar de Taïwan
sens
xīn yǐng
sens syn.
zēng shè
ajouter qch de nouveau
sens
xīn dǎng
nouveau parti
sens
xīn yì
nouveau et différent / nouveauté
sens syn.
xīn yuē
Nouveau Testament
sens syn.
xīn jīng
Nouveau Testament
sens
xù bēi
remplir à nouveau
sens
sens
liǎng bài jù shāng
(expr. idiom.) se battre et subir des pertes de chaque côté / les deux parties aux prises se sont affaiblies (ou épuisées) mutuellement.
sens
tuán jù
se réunir de nouveau / se revoir / se rassembler
sens syn.
qiān rù
emménager (dans un nouveau logement)
sens
chóng shì
réessayer / essayer à nouveau
sens
zài zhuǎn fù
transférer à nouveau
sens
bào fā hù
parvenu / nouveau riche
sens syn.
罗斯维尔
Roswell (Nouveau-Mexique)
sens
xīn jié
nouvelle section / nouveau chapitre
sens
xīn zhuāng
habit neuf / nouveau vêtement
sens
shēng cí
nouveau mot
sens
推出一款新的高端智能手机
lancer un nouveau smartphone haut-de-gamme
táo fú
talismans en bois de pêcher à l'effigie d'un dieu censé chasser les mauvais esprits, suspendus de chaque côté de l'entrée et renouvelés au Nouvel An / sentences parallèles sur papier
sens syn.
zài qiān
promouvoir à nouveau / reconduit dans ses fonctions
sens
huàn xīn
remplacer par qch de nouveau / mise à niveau / upgrade
sens
xīn ruì
de pointe (technologie, science, etc.) / nouveau et compétitif
sens syn.
kāi zhàn
mettre un nouveau bus ou une nouvelle gare en service
sens
xīn jìn
nouvellement entré dans... / nouveau venu
sens
zài cè shì
retester / tester à nouveau
sens
wú shí wú kè
à chaque instant / à tout moment / sans cesse / continuellement
sens syn.
rén jǐ jiā zú
(expr. idiom.) assez pour chaque personne
sens
广播电视村村通
couverture de tous les villages par la radio et télédiffusion / accès de chaque village à la radio et télédiffusion
yù shì shēng fēng
(expr. idiom.) semer le trouble à chaque occasion
sens
měi bàn nián
tous les six mois / chaque semestre
sens
měi gě yuè
tous les mois / chaque mois / mensuellement
sens
měi xīng qī
toutes les semaines / chaque semaine / hebdomadairement
sens
huí lú
fondre / refondre / cuire à nouveau / recuire / (fig.) être rééduqué
sens syn.
wú xī xīn qū
Nouveau District de Wuxi
sens
pán diàn
transférer une boutique et tout son contenu au nouveau propriétaire
sens syn.
chóng
répéter / à nouveau
sens syn.
yī bǎ zhuā
essayer de réaliser toutes les tâches à la fois / gérer chaque détail sans tenir compte de son importance
sens
juān dī guī gōng
(expr. idiom.) chaque goutte retourne au bien public / pas un sou est mal utilisé
sens syn.
zhǐ zhēng dàn xī
(expr. idiom.) faire le meilleur usage du temps / profiter de chaque instant
sens
zhǐ zhēng zhāo xī
(expr. idiom.) faire le meilleur usage du temps / profiter de chaque instant
sens syn.
měi zhōu wǔ
chaque vendredi / tous les vendredis
sens
měi zhōu yī
chaque lundi / tous les lundis
sens
bǎi dì tān
(lit.) installer un stand sur le sol / (fig.) commencer un nouveau commerce
sens
měi yī
sens
shèng zhú jié
Jour de la marmotte
sens
保险犹豫期
période de résiliation (à compter du jour de la réception du contrat d'assurance)
huàn dài
changement de dynastie / passer à la prochaine génération / nouveau produit (en publicité)
sens syn.
měi rén
chaque personne / tout le monde / par personne
sens syn.
bāi kāi róu suì
(lit.) séparer et malaxer pour avoir une pâte / (fig.) analyser minutieusement sous chaque angle / mâcher qch
sens
xīn yuē shèng jīng
Nouveau Testament (de la Bible)
sens
xīn yì shù yùn dòng
Art nouveau
sǐ dàng
mettre un objet en gage et ne pas le récupérer / se dit d'un cours qu'il faut suivre de nouveau après un échec
sens
yǐn shuǐ sī yuán
(expr. idiom.) boire l'eau en pensant à la source / (fig.) ne pas oublier d'où vient son bonheur / être reconnaissant pour chaque chose
sens syn.
jí shí jí dì
à chaque instant
sens
不顾疲劳日夜忙碌
s'affairer jour et nuit malgré la fatigue intense
bù bù wéi yíng
(expr. idiom.) l'armée progresse en établissant un campement à chaque étape / (fig.) avancer avec prudence / progresser étape par étape
sens syn.
zì zhēn jù zhuó
(expri. idiom.) choisir ses mots avec grand soin / peser chaque mot
sens syn.
jiān zhāo chāi zhāo
(expr. idiom.) contrer chaque mouvement / être plein d'astuces
sens
shì yào sān fēn dú
chaque médicament a son effet secondaire
zhuó zhuó shī bài
(expr. idiom.) échouer à chaque étape
sens
lì lì zài mù
(expr. idiom.) Chaque détail apparaît distinctement au regard / Les scènes du passé se succèdent devant les yeux
sens
biāo xīn jìng yì
(expr. idiom.) démarrer sur qch de nouveau et différent / afficher l'originalité
sens
中华民族伟大复兴梦
rêve d'une grande renaissance de la nation chinoise / rêve d'un nouveau grand essor de la Chine
yīn rén ér yì
(expr. idiom.) différer selon les gens / varier de personne en personne / différent pour chaque individu
sens
měi xīng qī liù
tous les samedis / chaque samedi
sens
nián nián
tous les ans / chaque année / annuellement
sens syn.
bāo chǎn dào hù
fixer le contingent de la production agricole pour chaque famille paysanne / fixation des normes de production sur la base de la famille
sens
cì cì
chaque fois
sens syn.
bài lù
être percé à jour
sens syn.
jié rì
sens syn.
liù hào
6e jour du mois
sens
shí pò
dévoiler / percer à jour
sens syn.
yī hào
premier jour du mois
sens
zhè tiān
aujourd'hui / ce jour
sens
dēng zhào
sens syn.
míng r
demain / un de ces jours / un jour
sens syn.
bó xiǎo
à l'aube / au point du jour
sens
军人节
Jour des forces armées
sens
hè zhēng
échanger des voeux le Jour de l'An
sens
shuāng dàn
Noël et jour de l'an
sens
èr hào
2e jour du mois
sens
wǔ hào
5e jour du mois
sens
yì chéng
ordre du jour
sens
zhòu yè
sens syn.
rì lǐ
jour / durant la journée
sens
shí rì
temps / ce jour
sens syn.
亡灵书
Sortir au jour
sens
rì tuō
crèche de jour
sens
měi tiān xià wǔ
chaque après-midi
sens
měi xīng qī wǔ
tous les vendredis / chaque vendredi
sens
měi xīng qī yī
tous les lundis / chaque lundi
sens
yī kè qiān jīn
le temps est d'or / chaque minute compte
sens syn.
不漏一个地区
Atteindre chaque district
cǎi guāng
éclairage / lumière du jour
sens
dàn shēng
sens syn.
rì hòu
parfois / un jour (dans le futur)
sens syn.
jiā jié
jour de fête / vacances
sens syn.
dān rì
en une seule journée / en un seul jour
sens syn.
rì tóu
soleil (dial.) / jour / date
sens syn.
tiān
sens syn.
yíng yè rì
jour ouvrable
sens
xīn táng shū
Nouveau livre des Tang
sens
zhèng míng
remplacer le nom ou le titre de qch par un nouveau qui reflète sa vraie nature
sens
shēng xīn
changer d'idée / concevoir un nouveau dessein, plan
sens
xīn zhì
nouvelle institution / nouveau système / nouvellement fabriqué
sens
xiǎo máo tou
(famil.) nouveau-né / jeune garçon
sens
fǎn sī
réfléchir de nouveau à qch / revenir sur sa première idée / faire son mea culpa / réexaminer
sens syn.
xīn jiē duàn
nouveau niveau / étape supérieure
sens
jiàng shēng
être né / arrivée d'un nouveau-né / naissance (d'un sauveur ou un chef religieux)
sens syn.
niǔ bīn shì yù
sens
xīn guān
(abr.) nouveau coronavirus (en particulier le SARS-CoV-2, le virus responsable du COVID-19)
sens
shuā xīn jì lù
établir un nouveau record
sens
xīn tái bì
Nouveau dollar de Taïwan
sens
zài qǐ
surgir de nouveau / resurgir / faire un retour / résurgence
sens
xīn wēi xié
nouveau danger
sens
xīn chǎn pǐn
nouveau produit
sens
kuǎn xīn
nouveau (modèle) / (produit) récemment développé
sens
qīng chāi
démolition (de bâtiments pour un nouveau projet)
sens
dǐng gé
changement de dynastie / enlever l'ancien, apporter le nouveau
sens
shèng ruò sè
Joseph (Nouveau Testament)
sens
xīn xiǎo shuō
nouveau roman
sens
罗斯福县
Comté de Roosevelt (Nouveau-Mexique)
sens
chòng bǎn
réimpression / nouveau tirage / nouvelle édition
sens syn.
xīn chéng yuán
nouveau membre
sens
xīn tái bì
Nouveau dollar de Taïwan
sens
chǎng lǐ bài
jour de congé
sens
zhōng zhàn rì
jour de l'Armistice
sens
zhì míng
à l'aube / à l'aurore / au point du jour
sens
hóng rén
(argot internet) homme du jour
sens syn.
shèng dàn rì
(jour de) Noël
sens
zhū shèng rì
(jour de la) Toussaint
sens
dòng yuán rì
jour de la mobilisation
sens
lever du jour / aube / sombre / faible
sens
xīn shēng
vie nouvelle / renaissance / étudiant de première année / nouvel élève / nouveau-né
sens syn.
gōng míng dǎng
Nouveau Komeito (parti politique japonais)
sens
xīn rén
nouveau (en parlant de qqn) / nouvelle personne
sens syn.
zhǎn xīn
sens syn.
xīn dà lù
Nouveau Monde (film)
sens syn.
xīn shǒu
sens syn.
chū shēng
nouveau-né / naissant / primaire (biologie)
sens syn.
gēng shǐ
prendre un nouveau départ / se régénérer
sens
gé lán cí
Grants (Nouveau-Mexique)
sens
xīn rú xué
nouveau confucianisme
sens
xīn dīng
nouveau venu / nouvel arrivant
sens
xīn lún dūn xiàn
Nouveau comté de Londres
sens
qīng chāi hù
démolition de maisons / détruire des maison (pour un nouveau projet)
sens
guó mín xīn dǎng
Nouveau parti du peuple
sens
xīn xīng guó jiā
Nouveau pays industrialisé
sens
guó qìng rì
jour de la fête nationale
sens
wèn shì
sens syn.
gǎn míng r
(famil.) un jour / un de ces jours
sens
měi nián yī dù
une fois par an / chaque année
sens
zuì xīn
le dernier / le nouveau / le plus récent
sens syn.
xīn shēng ér
sens syn.
xīn jū
nouveau domicile / nouvelle résidence
sens
jiān xīn
frais / nouveau et à la pointe
sens
chóng suàn
recalculer / compter à nouveau
sens
chóng féng
se revoir / se rencontrer de nouveau
sens syn.
xīn shì
nouvelle chose / qch de nouveau
sens
yòu zài
encore une fois / de nouveau
sens
jì niàn
commémorer / honorer la mémoire de qqn / souvenir / jour commémoratif / anniversaire
sens syn.
jiàn jūn jié
Jour de l'armée (1er Aout)
sens syn.
jiàn dǎng jié
Jour de la fondation du PCC (1er Juillet)
sens
无性别歧视
indifférence aux sexospécificités / indifférence au vécu à chaque sexe / indifférence à la situation des deux sexes / ignorance des sexospécificités / absence de préjugés sexistes (à l'embauche par ex.)
chǎng
jour long
sens
shǔ
lever du jour / aube
sens syn.

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.