recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de APRÈS LA PLUIE en chinois

yǔ hòu chūn sǔn
(expr. idiom.) surgir comme des pousses de bambou après la pluie de printemps / pousser comme des champignons après la pluie
sens syn.
kǔ jìn gān lái
(expr. idiom.) après l'amertume la douceur / après la pluie vient le beau temps
sens syn.
pǐ jí tài lái
(expr. idiom.) le malheur extrême précède des joies meilleures / le calme vient après la tempête / le soleil vient toujours après la pluie
sens syn.
yǔ hòu tiān qíng
après la pluie vient le beau temps
sens
yǔ guò tiān qíng
(expr. idiom.) après la pluie, le beau temps
sens syn.
yǔ guò tiān qīng
(expr. idiom.) après la pluie, le beau temps
sens
zì rán yǔ
pluie normale / pluie propre / pluie ordinaire
sens
jiě fàng hòu
après la libération (I.e. après la victoire communiste) / après l'établissement du PRC en 1949
sens
dōng
pluie torrentielle / tempête de pluie / averse
sens
xuè yǔ
(lit.) pluie de sang / pluie chargée de loess (d'où sa couleur rouge)
sens
huàn yǔ hū fēng
(expr. idiom.) appeler la pluie et invoquer le vent / avoir des pouvoirs magiques / dominer les éléments naturels / faire la pluie et le beau temps
sens
dà yǔ
forte pluie / pluie torrentielle / averse
sens syn.
zhāo yǔ
pluie du matin / pluie matinale
sens
xǐ yǔ
pluie saisonnière / pluie bienfaisante
sens syn.
bā shān yè yǔ
(expr. idiom.) pluie nocturne sur le mont Ba / être seul dans une étrange contrée / Pluie du soir (film, 1980)
sens
hòu gǎn
après coup / réflexion après un évènement / revue / critique (n.f.)
sens
jù cǐ
d'après cela / d'après ce qui précède / (introduit formellement les discours reportés par écrit)
sens syn.
zhe ne
tout à fait (après un adjectif) / en train de (après un verbe)
sens
jí shí yǔ
pluie opportune / pluie de saison / surnom de l'un des personnages d'Au Bord de l'eau / aide opportune / aide qui tombe à pic
sens syn.
shǒu shù hòu
après opération / après intervention chirurgicale
sens
shǎn lí
divorcer peu de temps après le mariage / démissionner peu de temps après avoir été employé
sens
zhàn hòu
après la guerre / l'après-guerre
sens
mù yǔ zhì fēng
(expr. idiom.) avoir la tête lavée par la pluie et être peigné par le vent / travailler inlassablement malgré le vent et la pluie / travailler par tous les temps
sens
xiāo xiāo xì yǔ
(expr. idiom.) le murmure de la pluie (pluie fine ou bruine)
sens
wǔ hòu
après-midi / après le diner
sens syn.
cì yú
second après / second seulement après
sens syn.
zǔ yǔ
être immobilisé par la pluie / être arrêté par la pluie
sens
人造雨
pluie provoquée / pluie artificielle
sens
yǔ shuǐ jí xù
captage des eaux de pluie / collecte des eaux de pluie
sens
kè wài
après les classes (ou les cours) / après l'école / hors classes / en dehors des cours / extra-scolaire / à domicile / parascolaire
sens syn.
装运后核查
contrôle après expédition / vérification après expédition
tóu qī
7e jour après la mort d'une personne / première période de 7 jours après la mort d'une personne
sens
liú táng
rester après (ex: après la classe) / avoir une retenue / retenue
sens
fān shǒu wéi yún fù shǒu biàn yǔ
(expr. idiom.) en tournant la paume de sa main vers le haut, il rassemble les nuages, en la retournant vers le bas, il fait tomber la pluie / faire la pluie et le beau temps / avoir un énorme pouvoir
堕胎后咨询
accompagnement psychologique après avortement / soutien psychologique après avortement
冲突后重建
reconstruction après les conflits / reconstruction après un conflit
lěi dú lián piān
écrit après écrit / composition après composition / composition qui n'en finit pas
sens syn.
zāi hòu huī fù
reprise après un sinistre / reprise des activités après un sinistre
sens
bǎi sī bù jiě
(expr. idiom.) ne pas arriver à comprendre même après y avoir réfléchi cent fois / n'y être pas du tout même après s'être creusé la tête
sens syn.
xià wǔ hǎo
bon après-midi / bonjour (l'après-midi)
sens
雨树
arbre à pluie / Samanea saman
sens
rì jī yuè lěi
accumuler jour après jour / petit à petit / jour après jour
sens syn.
xiāo
(nom d'une rivière) / bruit de la pluie et du vent / profond et clair
sens syn.
chóng chóng
l'un après l'autre / couche après couche
sens syn.
kuí
démon de la mythologie chinoise / dieu de la pluie / (nom de famille Kui)
sens
fēng yǔ
vent et pluie / épreuves
sens syn.
zhèn yǔ
averse / pluie d'orage
sens syn.
yān yǔ
brouillard de pluie / bruine
sens syn.
tiān gōu
caniveau (eau de pluie)
sens syn.
páng
lourde chute de pluie ou de neige
sens
dòng yǔ
pluie verglaçante
sens
líng
gouttes de pluie / tomber en goutte
sens
dǎng yǔ
protéger de la pluie
sens
sī yǔ
pluie fine / bruine
sens
yǔ sī
bruine / pluie fine
sens
yǔ diǎn
goutte de pluie
sens syn.
yǔ shēng
bruit de la pluie
sens
huáng yǔ
pluie jaune
sens
yǔ shí
érosion de la pluie
sens
qīng pén
averse / pluie torrentielle
sens
yún yǔ
nuage et pluie / (fig.) rapport sexuel
sens
diào diǎn r
gouttes de pluie
sens syn.
yǔ yán
auvent / abris architectural contre la pluie
sens
biāo
(neige, pluie) abondant
sens
suō
cape de pluie faite d'herbes
sens
xiāo
bruit de la pluie et du vent
sens
suō
manteau d'herbes contre la pluie
sens
wú yǔ
sans pluie
sens
xī lì
chuchotement de la pluie
sens syn.
pleuvoir / tomber (neige, pluie, etc.) / mouiller
sens syn.
gǔ yǔ
Pluie de Céréales (une des 24 quinzaines de l'année solaire autour du 20 avril)
sens
jiāo lóng
dragon mythique ayant la capacité de contrôler la pluie
sens syn.
yǔn
tempête de pluie / tomber
sens
wēi
bruine / pluie fine
sens
xì yǔ
pluie fine / bruine / (titre d'un poème de Li Shangyin, sous la dynastie Tang)
sens syn.
lǎo
grande pluie
sens
chapeau de pluie en bambou
sens syn.
lín
pluie persistante
sens syn.
bruine / pluie fine
sens
pèi
torrent de pluie
sens syn.
wēi
pluie légère
sens
(onom.) bruit de la pluie
sens
yín
pluie continue
sens
sacrifice d'été pour la pluie
sens
pluie / (173e radical)
sens syn.
shào
sens syn.
jù shuō
sens syn.
preuve / d'après / selon / occuper / s'emparer de / saisir
sens syn.
hòu r
sens
shuì hòu
après impôt
sens
xū hòu
sens
kuī cè
conjecturer d'après ce qu'on a pu observer
sens syn.
lè líng
années d'or (après l'âge d'environ 60 ans)
sens
bīng fēng bào
tempête de pluie verglaçante
sens syn.
hán xuān
échanger des politesses d'usage / parler de la pluie et du beau temps
sens
yún yù
nuage de pluie / rapport sexuel / acte sexuel
sens syn.
pǔ jiàng
précipitation au-dessus d'une grande zone / pluie répandue
sens syn.
dī dā
(onom.) tic tac (de l'horloge) / plic ploc (bruit de la pluie et des gouttes d'eau)
sens syn.
mēng sōng yǔ
pluie fine / bruine
sens
xiǎo zhèn yǔ
faible averse de pluie
sens
cán yú
restes après un désastre / vestiges
sens
guò hòu
plus tard / ensuite / après
sens syn.
hòu lái
sens syn.
jù chēng
il est dit / censément / selon les rapports / d'après ce qu'on dit
sens syn.
zhōng guī
en fin de compte / à la fin / après tout
sens syn.
yú guàn
l'un après l'autre / en une seule file
sens
退货点
service après-vente / point de réception des marchandises retournées
sens
fēng yǔ piāo yáo
(expr. idiom.) être ballotté (sur les flots) au gré des vents et de la pluie / situation instable
sens syn.
qíng yǔ
(lit.) éclaircies et pluie / temps variable / baromètre
sens
bào yǔ
pluie torrentielle / averse / déluge
sens syn.
suī wēi
bruine / pluie fine
sens
xià yǔ sī
sous la pluie
sens
yǔ bù
bâche / toile pour protéger de la pluie
sens
mài mù
(lit.) pluie bruineuse / (fig.) sueur ruisselante
sens
fēng tiáo yǔ shùn
(expr. idiom.) vent propice et pluie opportune / jouir de conditions climatiques favorables
sens syn.
zāi hòu
après une catastrophe / post-traumatique
sens
guò jié
célébrer une fête / après les fêtes
sens syn.
bì yè hòu
après l'obtention du diplôme
sens
bào fēng zhòu yǔ
(expr. idiom.) vent déchainé et pluie d'orage
sens syn.
tán tiān shuō dì
(expr. idiom.) parler de la pluie et du beau temps
sens syn.
lóng kǒu duó shí
récolter la hâte avant que la pluie vienne
sens syn.
kuáng fēng zhòu yǔ
(expr. idiom.) vent fort et pluie abondante
sens
xiǎo yǔ
pluie légère / bruine
sens syn.
chūn yǔ
pluie de printemps / don du ciel
sens
chūn lín
pluie de printemps
sens
fáng yǔ
résistant à la pluie / imperméable
sens
lín yǔ
être mouillé par la pluie
sens
duǒ yǔ
se mettre à l'abri de la pluie
sens
yǔ lù
pluie et rosée / (fig.) faveur / grâce
sens
hòu
arrière / descendant / descendance / génération future / reine / derrière / après / ensuite
sens syn.
fù xué
retourner à l'école (après une interruption) / reprendre les études
sens
fēng yǔ piāo yáo
(expr. idiom.) être ballotté (sur les flots) au gré des vents et de la pluie / situation instable
sens
guò
traverser / passer (du temps) / (utilisé après le verbe pour indiquer une action passée)
sens syn.
zhé
briser / plier / diminuer / séparer / déduire / escompter / (après un chiffre, indique une réduction)
sens syn.
rèn qīn
visite des nouveaux beaux-parents après un mariage
sens
chì zhà fēng yún
(expr. idiom.) souffler le chaud et le froid / faire la pluie et le beau temps
sens syn.
hū fēng huàn yǔ
(expr. idiom.) appeler le vent et convoquer la pluie / exercer des pouvoirs magiques / attiser les troubles
sens
suān yǔ
pluie acide
sens
mào yǔ
braver la pluie
sens
qiū yǔ
pluie d'automne
sens
háo yǔ
pluie torrentielle
sens syn.
yǔ xuē
botte (de pluie)
sens
quē yǔ
manque de pluie
sens
gǒng yǔ
pluie de mercure
sens
yín yǔ
pluie excessive
sens syn.
fēng yǔ wú zǔ
(expr. idiom.) le vent et la pluie ne sont pas un obstacle / sans égard pour les conditions météorologiques / par tous les temps
sens syn.
xīng liú diàn jī
(expr. idiom.) pluie de météorites et violents coups de tonnerre / présages de développement violent / signes prodigieux
sens
fēng yǔ yù lái
(expr. idiom.) le vent et la pluie sont imminents / les nuages s'amoncellent / les difficultés approchent / aller au-devant des problèmes
sens
tiān yǔ shùn yán
(expr. idiom.) reporter en cas de pluie
sens
chě jiā cháng
bavarder / blablater / parler de la pluie et du beau temps
sens
piáo pō dà yǔ
(expr. idiom.) pluie torrentielle (ou battante) / averse
sens syn.
rì shài yǔ lín
(expr. idiom.) exposé au soleil et à la pluie / souffrant des intempéries
sens syn.
qiāng lín jiàn yǔ
(expr. idiom.) forêt de lances, pluie de flèches
sens
fēng yǔ qī qī
(expr. idiom.) être affligé par le vent et la pluie / subir des vicissitudes
sens syn.
zhē fēng bì yǔ
abri contre le vent et la pluie
sens
jiàng shuǐ liàng
précipitations (météorologie) / quantité mesurée de pluie
sens
yǔ jiā xuě
grésil / mélange de neige et de pluie / neige fondue
sens
fēng yǔ rú huì
(expr. idiom.) le vent et la pluie obscurcissent le ciel / la situation s'aggrave
sens
qīng pén dà yǔ
pluie torrentielle / averse
sens syn.
jīng lì fēng yǔ
(expr. idiom.) traverser le vent et la pluie / traverser les orages de l'existence / traverser des épreuves / à travers les vicissitudes de la vie
sens
qiāng lín dàn yǔ
(expr. idiom.) forêt de fusils et pluie de balles / les balles pleuvent
sens
kuáng fēng bào yǔ
(expr. idiom.) vent hurlant et pluie torrentielle / situation dangereuse, difficile
sens syn.
lí huā dài yǔ
(expr. idiom.) comme des gouttes de pluie sur une fleur de poirier / (fig.) visage gâté d'une beauté
sens
yǔ shuǐ
(eau de) pluie / Yushui (une des 24 périodes solaires commençant vers le 20 février)
sens syn.
yǔ zé xià zhù
chute de pluie
sens
luò huā
fleur tombée / pluie de pétales / tapis de pétales
sens
hòu zhàng
compte tenu secret / régler les questions plus tard / blâmer qqn après l'événement
sens
qī fēng kǔ yǔ
(expr. idiom.) vent froid et pluie amère / il fait un temps de chien / situation très difficile
sens syn.
de
(ancien mot utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour le qualifier)
sens syn.
jī yú
selon / suivant / d'après / conformément à
sens syn.
yí liú
sens syn.
zhī hòu
après / plus tard
sens syn.
lái shēng
vie après la mort
sens syn.
qí hòu
prochain / plus tard / après que
sens syn.
hòu cān
après le repas
sens
hūn hòu
après le mariage
sens
shòu hòu
sens
jīng chá
après enquête
sens
cì hòu
ensuite / plus tard / après
sens
ér hòu
sens syn.
zhú gè
un par un / l'un après l'autre
sens syn.
tǎo qǔ
demander (après)
sens
de
de / (utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)
sens syn.
gēn zhe
suivre (derrière) / immédiatement après
sens syn.
hòu mian
sens syn.
hòu tiān
après-demain / a posteriori
sens
shùn xù
sens syn.
zhuī gǎn
courir après / rattraper
sens syn.
sì hòu
à partir de là / après / ensuite / par la suite
sens syn.
sì xiǎng
(lit.) un écho après / (fig.) continuer (une tradition)
sens
hòu zhì
placer après / postposition
sens
sǐ hòu
après la mort / à titre posthume
sens
qǐng zhī
en un instant / peu de temps après
sens
hòu shǐ
après avoir commencé
sens
rùn fà yè
sens
rùn fà lù
sens
shà shà
(onom.) pluie qui tombe / air doux / vent froid
sens
fá jiǔ
boire après avoir perdu un pari
sens
沿
yán zhe
sens syn.
yǐ hòu
après / plus tard / ensuite / à l'avenir / par la suite
sens syn.
shì hòu
après coup / plus tard / ensuite
sens syn.
hòu rì
après-demain / d'ici / à partir de maintenant / désormais
sens
shí gé
séparé dans le temps / après un délai
sens
yǒu qǐng
peu de temps après / pour un moment
sens
lián chuàn
l'un après l'autre / une succession de / une série de
sens
jǐn jiē zhe
peu de temps après
sens syn.
zhōng jiǔ
enfin / finalement / après tout
sens syn.
灾后评估
évaluation après une catastrophe
sens
灾后救济
secours après la catastrophe
sens
hù fà rǔ
revitalisant capillaire / après-shampoing
sens
bì hūn
se marier juste après l'obtention du diplôme
sens
chāng
(selon la légende, homme devenu démon après avoir été dévoré par un tigre et l'aidant à s'attaquer aux autres hommes)
sens
xīng liú tíng jī
(expr. idiom.) pluie de météorites et violents coups de tonnerre / présages de développement violent / signes prodigieux
sens
fàng xué hòu
après l'école
sens
hòu nián
année après la prochaine / dans deux ans
sens
shěn lǐ
régler (une affaire) après enquête / statuer / juger
sens syn.
xiān hòu
successivement / l'un après l'autre / priorité / ordre
sens syn.
仿
fǎng zhì
copier / imiter / fabriquer d'après un modèle
sens syn.
hòu gǎn jué
après impression
sens
sōu huò
trouver (après une recherche) / découvrir (une preuve)
sens
xuè zhàng
dette de sang (après avoir tuer qqn)
sens
jiǔ hòu
après avoir bu / sous l'influence de l'alcool
sens
xiāo jià
faire un rapport après une période d'absence
sens
xū hòu shuǐ
sens
bǎo zú
être plein (après avoir mangé) / satiété
sens
dīng jiān
(lit.) être en deuil après la mort de ses parents
sens
pèng shāng
être blessé après une collision, un choc
sens
zài zhàn hòu
après la guerre
sens
dīng yōu
(lit.) être en deuil après la mort de ses parents
sens
hé zhe
(dial.) (impliquant une réalisation soudaine) donc / après tout
sens
zhì fēng mù yǔ
(expr. idiom.) peigner ses cheveux dans le vent et les laver sous la pluie / (fig.) travailler à l'extérieur, sous tous les temps
sens syn.
jīng zhé
réveil des animaux et des insectes après l'hibernation / Jingzhe
sens
zì wèn
se demander / parvenir à une conclusion après avoir évalué une question
sens syn.
xiè xiào
visiter des amis pour les remercier après un enterrement
sens
xià kè hòu
après les cours / La cour de récré
sens
èr zhàn hòu
après la Seconde Guerre mondiale
sens
rùn fǎ jīng
après-shampooing / lotion capillaire
sens
ruisseau qui revient après ramification
sens
liú xīng yǔ
pluie de météores
sens syn.
万花嬉春
Chantons sous la pluie
sens
chūn fēng huà yǔ
(expr. idiom.) vent de printemps et pluie / (fig.) influence à long terme d'une éducation solide / Le Cercle des poètes disparus (film)
sens syn.
zǒng guī
au bout du compte / après tout / enfin / toujours / en fin de compte
sens syn.
fǎn pū
contre-attaquer / revenir après une défaite / récupérer le territoire perdu
sens syn.
hòu pà
peur après l'évènement / stress post-traumatique / crainte rétrospective
sens syn.
guò yī huì r
plus tard / après un certain temps
sens
wēn tǐ ròu
viande qui n'est pas réfrigérée après l'abattage de l'animal
sens
zhě
(placé après un adjectif ou un verbe est utilisé comme substantif pour désigner une personne ou une chose) / celui qui...
sens syn.
fù xī
recommencer à fumer (après avoir arrêté) / rechuter dans les abus de tabac ou de drogue
sens
guī gēn
revenir à la maison (après une très longue absence) / retourner à ses racines
sens
fàn hòu diǎn xīn
après le dîner
sens
zhàn hòu shí qī
période d'après-guerre
sens
tiān yù lù huá
(expr. idiom.) les routes sont glissantes par temps de pluie
sens
yǔ shuǐ guǎn dào
drain / conduit d'écoulement des eaux de pluie
sens
chá yú fàn hòu
après le thé ou le repas / aux heures de loisir
sens syn.
mó xiě
reproduire / copier / imiter / décrire / dépeindre / peindre d'après un modèle / fac-similé / réplication
sens
sǐ dàng
mettre un objet en gage et ne pas le récupérer / se dit d'un cours qu'il faut suivre de nouveau après un échec
sens
rén gōng jiàng yǔ
ensemencement des nuages / pluie artificielle
sens
léi ní hé
Rivière à la Pluie
sens
léi ní hú
Lac à la Pluie (Canada)
sens
dà bào yǔ
pluie battante
sens syn.
lái diàn
appel entrant / retour de l'électricité (après une coupure) / avoir une attirance immédiate pour qqn / se sentir attiré immédiatement par qqn
sens
xīng fēng xuè yǔ
(expr. idiom.) vent puant le carnage (la viande crue) et pluie de sang / (fig.) règne de la terreur / carnage / massacre
sens syn.
tīng fēng jiù shì yǔ
(expr. idiom.) croire à la pluie en entendant le vent / croire les rumeurs / être crédule
shǎn diàn jié hūn
se marier peu de temps après la rencontre
sens
yǔ dī
sens syn.
pāng tuó dà yǔ
(expr. idiom.) torrents de pluie
sens syn.
fēng yǔ tóng zhōu
(expr. idiom.) être dans le même bateau sous le vent et sous la pluie / rester solidaire de qqn à travers les épreuves
sens syn.
tāng bǐng yán
repas donné le troisième jour après la naissance d'un bébé (traditionnel)
sens
guān hòu gǎn
impression ou sentiment après avoir visité ou regardé (un film, un musée,...)
sens
lèi rú yǔ xià
(expr. idiom.) larmes coulant comme la pluie / pleurer à chaudes larmes / fondre en larmes
sens syn.
bào shài yǔ lín
exposition à la pluie
sens
rì shài yǔ lín
la pluie et le beau temps
sens
yǔ liàng chōng pèi
chute de pluie
sens
sī sī xiǎo yǔ
pluie fine / crachin / bruine
sens
yǒu láo
(poli) Merci et pardon pour le dérangement (utilisé lorsque vous demandez une faveur ou après en avoir reçu une)
sens syn.
kāi hūn
arrêter un régime sans viande / recommencer à manger de la viande après une période de jeune / (fig.) nouvelle expérience
sens
jǐn cún
personnages éminents encore en vie / Les seules choses de valeur qui restent après le triage / unique exemplaire conservé
sens
qí yǔ wǔ
danse de la pluie
sens
fān yún fù yǔ
(expr. idiom.) en un tour de main d'un côté, il amoncelle les nuages, de l'autre côté, il fait tomber la pluie / souffler le chaud et le froid / être inconstant / faire l'amour (litteraire)
sens
yà fù
(terme de respect) seconde seulement après le père / comme un père (pou moi)
sens
huí luò
retomber / se replier / revenir à un niveau bas, après une hausse
sens syn.
yuè zi
période traditionnelle de confinement d'un mois après l'accouchement / puerpéralité
sens
děng yī huì
Attendez un instant ! / après un certain temps
sens
kǎo rù
passer l'examen d'entrée / entrer au collège après un concours
sens
lián piān
(lit.) venir en succession rapide / vague après vague
sens
xǐ sān
donner un bain à un bébé à son troisième jour après la naissance
sens
项目后审查
analyse après action
chéng ràng
tu m'as laissé gagné (dit poliment après avoir gagné à un jeu)
sens
fàng xué
congédier les élèves après la classe / fin de la classe / sortie de l'école
sens syn.
rì qū
(augmentant) jour après jour / (plus critique) avec les jours qui passent / graduellement
sens syn.
shòu hòu fú wù
service après-vente / SAV
sens

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.