Traduction de JEUNE en chinois
小
xiǎo
年輕
nián qīng
幼稚
yòu zhì
輕
qīng
青
qīng
子
zǐ
少
shào
少年
shào nián
年輕人
nián qīng rén
年少
nián shào
年青
nián qīng
年幼
nián yòu
牧童
mù tóng
jeune (ou petit) berger
小青年
xiǎo qīng nián
幼
yòu
穉
zhì
雛
chú
幼雛
yòu chú
綺年
qǐ nián
年紀輕
nián jì qīng
Résultats approximatifs
妹妹
mèi mei
姑娘
gū niang
小子
xiǎo zǐ
(lit.) jeune garçon
小伙子
xiǎo huǒ zi
小兒
xiǎo ér
jeune enfant / (humble) mon fils
媳婦
xí fù
玉女
yù nǚ
belle femme / jeune fée fréquentant les immortels taoïstes / cuscute chinoise
青澀
qīng sè
non mûr / jeune et inexpérimenté
斷絕
duàn jué
養顏
yǎng yán
nourrir sa peau / maintenir une apparence jeune
閨女
guī nǚ
jeune fille / femme non mariée
新娘子
xīn niáng zi
jeune mariée
處子
chǔ zǐ
(lit.) vierge / jeune fille
姐弟戀
jiě dì liàn
amour entre une femme plus âgée et un jeune homme
幼童
yòu tóng
jeune enfant
小兩口
xiǎo liǎng kǒu
(famil.) jeune couple marié
青年團
qīng nián tuán
branche jeune / fraction jeune d'un parti politique
孩提
hái tí
(lit.) nourrisson / jeune enfant
小媳婦
xiǎo xí fu
jeune femme mariée /
maîtresse / (fig.) bouc émissaire
難兄難弟
nán xiōng nán dì
(expr. idiom.) difficile de différencier le frère ainé du plus jeune / aussi mauvais l'un que l'autre
苗期
miáo qī
(agriculture) stade de jeune plant
小開
xiǎo kāi
(dial.) fils du patron / fils d'un homme riche / jeune maitre
少東
shào dōng
fils du chef / jeune chef
新婦
xīn fù
jeune mariée / (dial.) belle-fille
拔苗助長
bá miáo zhù zhǎng
(expr. idiom.) tirer une jeune pousse pour hâter sa croissance / (fig.) gâcher par un zèle excessif
老么
lǎo yāo
新嫁娘
xīn jià niáng
jeune mariée
安瓶
ān píng
ampoule (contenant un liquide) / (fig.) femme qui semble rester physiquement jeune
夭亡
yāo wáng
mourir jeune
短命
duǎn mìng
mourir jeune / de courte durée
青年
qīng nián
少女
shào nǚ
jeune fille
公子
gōng zǐ
jeune seigneur / votre fils
女郎
nǚ láng
少婦
shào fù
jeune femme mariée / jeune dame
少爺
shào ye
jeune maître (de maison)
美少女
měi shào nǚ
新婚
xīn hūn
jeune marié
苗木
miáo mù
semis / jeune pousse / jeune plant
子弟
zǐ dì
enfants / la jeune génération / les jeunes
師弟
shī dì
jeune disciple (du même maitre) / écolier mâle jeune ou junior
應屆畢業生
yīng jiè bì yè shēng
jeune diplômé
老弟
lǎo dì
(forme d'adresse avec de l'affection pour un homme qui n'est pas beaucoup plus jeune que soi) mon gars / vieux pote
秋水
qiū shuǐ
eaux limpides d'automne (trad. description des beaux yeux d'une jeune fille)
青衣
qīng yī
vêtements noirs / habits noirs / serviteur (arch.) / rôle de jeune femme dans l'opéra chinois
青年人
qīng nián rén
jeune personne / jeunesse (groupe)
芳心
fāng xīn
affection ou coeur d'une jeune femme
晚輩
wǎn bèi
génération plus jeune
妹子
mèi zi
空心
kòng xīn
小伙
xiǎo huǒ
jeune homme
相公
xiàng gong
seigneur /
maître / jeune homme / prostitué (n.m.) /
giton / joueur de mahjong disqualifié par inadvertance / cher mari
初學
chū xué
jeune étudiant (débutant)
師妹
shī mèi
jeune étudiante ou apprentie / fille (plus jeune que soi) de son professeur
少年兒童
shào nián ér tóng
jeune enfant / petite enfance
才女
cái nǚ
jeune fille talentueuse
稚嫩
zhì nèn
jeune et tendre /
puéril / calme et immature
最年輕
zuì nián qīng
le plus jeune
小口
xiǎo kǒu
petite bouchée / petite ouverture / jeune enfant (pour le rationnement)
幼小
yòu xiǎo
表弟
biǎo dì
jeune cousin par la ligne féminine
靚仔
liàng zǎi
beau jeune homme
幼女
yòu nǚ
jeune fille
後生
hòu shēng
jeune génération / les jeunes / jeune homme
閨女
guī nü
jeune fille
古惑仔
gǔ huò zǎi
初出茅廬
chū chū máo lú
(expr. idiom.) s'aventurer loin de sa hutte pour la première fois / jeune et inexpérimenté /
novice /
jeunot護花
hù huā
protéger une jeune fille
丫環
yā huan
jeune esclave
弟妹
dì mèi
jeune frère ou soeur / femme du jeune frère
叔父
shū fù
frère plus jeune du père /
oncle小白臉
xiǎo bái liǎn
beau jeune homme / joli garçon /
gigolo後輩
hòu bèi
jeune génération
婢女
bì nǚ
紅領巾
hóng lǐng jīn
foulard rouge / jeune pionnier
美少年
měi shào nián
花旦
huā dàn
rôle de la jeune femme vive dans l'opéra chinois
幼苗
yòu miáo
嫂嫂
sǎo sao
la femme du frère le plus vieux /
belle-soeur / (adresse polie à une femme mariée plus jeune ) soeur
小姨
xiǎo yí
賢弟
xián dì
Cher cadet (s'adresse à un jeune ou un disciple)
提攜
tí xié
後起之秀
hòu qǐ zhī xiù
jeune prometteur / nouveau talent / jeune génération brillante
樹苗
shù miáo
青壯年
qīng zhuàng nián
jeune adulte
少奶奶
shào nǎi nai
jeune dame de maison / femme du jeune maître
堂弟
táng dì
jeune cousin patrilinéaire (masculin)
小姑
xiǎo gū
蘿莉
luó lì
苗子
miáo zi
jeune successeur / jeune plant / jeune arbre
血氣方剛
xuè qì fāng gāng
(expr. idiom.) plein de sève / jeune et vigoureux
禁食
jìn shí
洋妞
yáng niū
jeune fille étrangère
後起
hòu qǐ
(se dit d'un homme de talent) de la jeune génération
媳婦兒
xí fu r
芳齡
fāng líng
âge (d'une jeune dame)
青工
qīng gōng
jeune travailleur
弟媳
dì xí
小叔
xiǎo shū
芳容
fāng róng
joli visage (d'une jeune femme)
小舅子
xiǎo jiù zi
(famil.) frère plus jeune de la femme
惡少
è shào
jeune voyou
叔公
shū gōng
grand oncle / jeune frère du grand-père / frère cadet du père du mari
警花
jǐng huā
policière attrayante / jeune femme flic
知識青年
zhī shi qīng nián
jeune instruit (étudiant envoyé à la campagne durant la Révolution culturelle en Chine)
乳臭未乾
rǔ xiù wèi gān
(expr. idiom.) jeune et inexpérimenté
年富力強
nián fù lì qiáng
(expr. idiom.) jeune et vigoureux
金屋藏嬌
jīn wū cáng jiāo
(expr. idiom.) installer une jeune femme dans une chambre dorée
開葷
kāi hūn
arrêter un régime sans viande / recommencer à manger de la viande après une période de jeune / (fig.) nouvelle expérience
老幺
lǎo yāo
plus jeune
小公雞
xiǎo gōng jī
jeune coq
少壯派
shào zhuàng pài
garde jeune / groupe jeune et vigoureux avec de nouvelles idées / nouvelle vague
少年老成
shào nián lǎo chéng
jeune homme d'une maturité au-dessus de son âge / très sérieux pour son jeune âge
稚子
zhì zǐ
jeune enfant
白面書生
bái miàn shū shēng
(expr. idiom.) étudiant au visage pâle / jeune intellectuel sans expérience
龍駒
lóng jū
bon cheval / jeune homme brillant
葡萄藤
pú tao téng
內弟
nèi dì
舍弟
shè dì
mon plus jeune frère (terme humble)
齋月
zhāi yuè
ramadan / 9e mois du calendrier islamique / mois d'abstinence chez les musulmans / mois de jeûne islamique
馬駒
mǎ jū
幼芽
yòu yá
jeune pousse
稚拙
zhì zhuō
jeune et maladroit / enfantin et maladroit
叔母
shū mǔ
tante / femme du jeune frère du père
姐
jiě
soeur ainée / (terme de respect pour une jeune fille)
姨妹
yí mèi
姑
gū
tante paternelle / jeune fille /
religieuse / soeur du mari / en attendant / pour le moment
季
jì
saison / dernier mois de la saison / quatrième ou plus jeune parmi les frères / (classificateur pour les rendements des cultures saisonnières) / (nom de famille)
郎
láng
(arch.) ministre /
officiel / préfixe de nom désignant la fonction ou le statut /
maitre / jeune homme
苗
miáo
婢
bì
jeune servante ou esclave
禾
hé
jeune pousse de céréale
茗
míng
虯
qiú
僮
zhuàng
娣
dì
épouse d'un jeune frère
殤
shāng
mourir jeune / mort de guerre
媵
yìng
servante accompagnant la jeune mariée dans sa nouvelle maison
瓞
dié
jeune melon
年輕力壯
nián qīng lì zhuàng
(expr. idiom.) jeune et vigoureux
紅男綠女
hóng nán lǜ nǚ
(expr. idiom.) jeune paré de vêtements magnifiques
豆蔻年華
dòu kòu nián huá
(expr. idiom.) années d'adolescence d'une fille / jeune fille en fleur
綠女紅男
lǜ nǚ hóng nán
(expr. idiom.) jeune paré de vêtements magnifiques
皓齒明眸
hào chǐ míng móu
(expr. idiom.) dents blanches et yeux brillants / belle jeune femme
浪子回頭
làng zǐ huí tóu
(expr. idiom.) retour du fils prodigue / un jeune vagabond décidant de se régénérer / enfant prodigue
小姑娘
xiǎo gū niang
jeune fille
堂妹
táng mèi
jeune cousine patrilinéaire
儐相
bīn xiàng
jeune personne chargée d'assister les époux pendant la cérémonie du mariage
年輕有為
nián qīng yǒu wéi
jeune et prometteur
虎子
hǔ zǐ
petit tigre / jeune homme courageux
雅皮士
yǎ pí shì
yuppie / jeune cadre dynamique
文艺青年
jeune passionné par les arts / jeune ayant un côté artiste / jeune bobo
傍傍族
jeune arriviste / jeune personnes qui cherche toujours l'appui (financier, social, professionnel, etc.) d'autrui
小鮮肉
xiǎo xiān ròu
(lit.) jeune chair fraiche / (fig.) jeune star masculine de belle apparence
仁弟
rén dì
(adresse écrite honor. à un jeune homme) / mon cher jeune ami
黃花姑娘
huáng huā gū niang
jeune vierge / jeune fille
年幼無知
nián yòu wú zhī
jeune et stupide / jeune et con
小年人
xiǎo nián rén
jeune vieille personne / jeune retraité
白富美
bái fù měi
(se dit d'une femme) jeune et riche perle (de beauté) / belle, jeune et riche / BCBG (bon chic bon genre) / Mme parfaite
表弟妹
biǎo dì mèi
épouse d'un cousin masculin plus jeune par l'intermédiaire d'une lignée féminine / cousin plus jeune par la ligne féminine
鸑
yuè
jeune phénix
綺歲
qǐ suì
jeune âge
普通青年
jeune sans rien de particulier / mec banal
凍齡
dòng líng
maintenir une apparence jeune
減齡
jiǎn líng
駐顏
zhù yán
garder une apparence jeune
鵂鶹
xiū liú
jeune hibou à collier (Glaucidium brodiei)
恐归族
jeune personne qui a l'appréhension de rentrer dans sa famille pendant le Nouvel an chinois
雛鳳
chú fèng
(lit.) Phoenix en embryon / (fig.) jeune talent / graine de génie
城市涉农专业学生
jeune citadin faisant des études d'agriculture
败犬女
Makeinu Onna /
célibattante / jeune femme célibataire, riche, bien éduquée et à la carrière réussie
月老族
jeune personne qui dépense tout son salaire mensuel pour elle-même et vie aux dépens de ses parents
青蠶
qīng cán
jeune ver à soie
奼女
chà nǚ
幼馬
yòu mǎ
下輩
xià bèi
還年輕
hái nián qīng
encore jeune
筤
láng
jeune bambou
蘿莉
luó lì
Loli / très jeune fille ayant une forte attraction sexuelle
閨門旦
guī mén dàn
rôle de jeune demoiselle dans l'opéra chinois
麛
mí
鸑
yuè
jeune Phoenix
装忙族
jeune oisif surmené / (personne) qui fait semblant d'être occupée / qui donne l'impression d'être surmenée / qui semble surchargé d'affaires
軋馬路
yà mǎ lù
(lit.) rouler le pavé / (argot, pour un jeune couple) errer dans les rues (parce que l'on a pas d'autres endroits où aller)
老來少
lǎo lái shào
âgé, mais jeune de coeur
小毛頭
xiǎo máo tou
(famil.) nouveau-né / jeune garçon
傻蛋
shǎ dàn
不會走
bù huì zǒu
ne pas marcher (se dit d'un jeune enfant qui ne marche pas encore)
小粉紅
xiǎo fěn hóng
jeune cyber-nationaliste chinois
家叔
jiā shū
(poli) mon oncle (le plus jeune frère de mon père)
季子
jì zǐ
frère le plus jeune / période de deux ou trois mois
鄉人子
xiāng rén zǐ
jeune compatriote
屘
mǎn
le plus jeune
栽子
zāi zi
正太
zhèng tài
jeune et joli garçon
紅茶婊
hóng chá biǎo
(lit.) salope de thé noir (argot Internet) / (fig.) jeune femme s'habillant comme une prostituée
早夭
zǎo yāo
mourir jeune (Tw)
新冰
xīn bīng
jeune glace
家弟
jiā dì
(poli) mon jeune frère
雅皮
yǎ pí
jeune professionnel urbain /
yuppie幼弟
yòu dì
plus jeune frère
夫姓
fū xìng
nom de jeune fille
綠茶婊
lǚ chá biǎo
(lit.) salope de thé vert (argot Internet) / (fig.) jeune fille apparemment innocente et charmante mais en réalité dissipée et superficielle
年少無知
nián shào wú zhī
jeune et sans expérience / non sophistiqué
胚芽鞘
pēi yá qiào
coléoptile, fourreau de protection couvrant une jeune pousse émergeant (botanique)
青春永駐
qīng chūn yǒng zhù
rester jeune pour toujours
于歸之喜
yú guī zhī xǐ
la joie du mariage (formule de politesse se référant à une jeune femme)
農村青年
nóng cūn qīng nián
jeune rural
堂妹夫
táng mèi fu
mari d'une cousine plus jeune par l'intermédiaire d'une lignée masculine
叔婆
shū pó
tante par mariage / tante du mari / la femme du jeune frère du père du mai
年輕女人
nián qīng nǚ rén
jeune femme
年輕一代
nián qīng yī dài
jeune génération
傻白甜
shǎ bái tián
jeune femme douce et naïve
堂弟媳
táng dì xí
femme d'un cousin plus jeune par l'intermédiaire d'une lignée masculine
表妹夫
biǎo mèi fu
mari d'une cousine plus jeune via une ligne féminine
表弟媳
biǎo dì xí
épouse du cousin masculin plus jeune par la ligne féminine
娘家姓
niáng jia xìng
nom de jeune fille (de la femme mariée)
幼兒與家庭
Le jeune enfant et la famille
奶茶婊
nǎi chá biǎo
(lit.) salope de thé au lait (argot Internet) / (fig.) jeune femme se comportant de façon "mignonne" dans le but d'attirer les faveurs des hommes
小龍
xiǎo lóng
年幼者
nián yòu zhě
jeune personne
童蒙
tóng méng
jeune et ignorant / ignorant et mal éduqué
檳榔西施
bīng lang xī shī
jeune fille attirante, généralement légèrement vêtue, embauchée pour vendre des noix de bétel dans étals de rue / Betelnut Beauty
堂弟妹
táng dì mèi
épouse d'un cousin masculin plus jeune par l'intermédiaire d'une lignée masculine / cousins plus jeunes via la ligne masculine
幼兒生存與發展
survie et développement du jeune enfant
年輕地球創造論
Créationnisme Jeune-Terre
奶油小生
nǎi yóu xiǎo shēng
beau jeune homme efféminé
少年維特的煩惱
shào nián wéi tè de fán nǎo
Les Souffrances du jeune Werther (roman)
少艾
shào ài
jeune et jolie / jolie fille
薑還是老的辣
jiāng hái shì lǎo de là
(expr. idiom.) le vieux gingembre est plus fort que le jeune / l'expérience a son importance
嬰幼兒餵養全球戰略
Stratégie mondiale pour l'alimentation du nourrisson et du jeune enfant
吃青春飯
chī qīng chūn fàn
(pour une jeune femme) exercer une profession pour laquelle le seul talent requis est la beauté et la jeunesse
青年文化
qīng nián wén huà
Culture jeune
大龄青年
dà líng qīng nián
jeune de la tranche d'âge supérieure
兒童早期發展
développement du jeune enfant
違法青少年
jeune contrevenant / mineur en conflit avec la loi
小屋大薇
xiǎo wū dài wēi
Octavie la Jeune
季父
jì fù
plus jeune oncle / quatrième oncle
早期幼兒啟發教育
activités d'éveil du jeune enfant
小普林尼
xiǎo pǔ lín ní
Pline le Jeune
伯仲叔季
bó zhòng shū jì
Le plus vieux / le second / le troisième et plus jeune des frères / l'ordre de vieillesse parmi les frères
老牛吃嫩草
lǎo niú chī nèn cǎo
(expr. idiom.) le vieux boeuf mange la jeune herbe / histoire d'amour où l'homme est beaucoup plus âgé que la femme
小漢斯·荷爾拜因
Hans Holbein le Jeune
水中的女人
shuǐ zhōng de nǚ rén
La Jeune Fille de l'eau (film)
起步公司
qǐ bù gōng sī
jeune pousse
一個青年藝術家的畫像
Portrait de l'artiste en jeune homme
小盧卡斯·克拉納赫
Lucas Cranach le Jeune
小威廉·皮特
William Pitt le Jeune
小阿格里皮娜
xiǎo ā gé lǐ pí nuó
Agrippine la Jeune
戴珍珠耳環的少女
La Jeune Fille à la perle
少年印第安那瓊斯年譜
shào nián yìn dì ān nà qióng sī nián pǔ
Les Aventures du jeune Indiana Jones (série TV)
兒童早期保育促進生存、發育和發展
soins à donner au jeune enfant pour (assurer) sa survie, sa croissance et son développement