Traduction de ÉCOUTER en chinois
Résultats précis
听
tīng
听取
tīng qǔ
收听
shōu tīng
聆
líng
Résultats approximatifs
倾听
qīng tīng
聆听
líng tīng
écouter avec respect / ouvrir l'oreille
听歌
tīng gē
écouter une chanson
听音乐
tīng yīn yuè
écouter de la musique
动听
dòng tīng
agréable à écouter
听讲
tīng jiǎng
assister à une conférence / assister à un cours / écouter l'explication du professeur
不依不饶
bù yī bù ráo
(expr. idiom.) ne pas négliger, ne pas épargner / ne pas être prêt à pardonner / traiter sévèrement sans écouter les excuses
洗耳恭听
xǐ ěr gōng tīng
à écouter avec une attention respectueuse / Nous sommes tout ouïe
侦听
zhēn tīng
espionner / écouter secrètement (une conversation téléphonique)
谛听
dì tīng
écouter attentivement
听书
tīng shū
écouter une histoire
掩耳
yǎn ěr
refuser d'écouter
倾耳细听
qīng ěr xì tīng
dresser l'oreille et écouter attentivement
倾耳而听
qīng ěr ér tīng
écouter attentivement
虚己以听
xū jǐ yǐ tīng
(expr. idiom.) écouter les idées des autres avec un esprit ouvert
细听
xì tīng
écouter attentivement (pour les sons faibles)
不愿听
bù yuàn tīng
peu disposé à écouter
听墙根
tīng qiáng gēn
espionner / écouter en secret des conversations
开小会
kāi xiǎo huì
chuchoter et discuter (au lieu d'écouter)
听房
tīng fáng
écouter à la porte d'un couple de jeunes mariés lors de la nuit de noces
听信谣言
tīng xìn yáo yán
(expr. idiom.) écouter les rumeurs
拭目倾耳
shì mù qīng ěr
regarder et écouter avec attention
问政于民
consulter, écouter ou solliciter le peuple / être ouvert aux propositions du peuple quant à la gouvernance du pays / prendre en compte les avis du peuple en matière de gouvernance, d'aspirations et de solutions
问需于民
consulter, écouter ou solliciter le peuple / être ouvert aux propositions du peuple quant à la gouvernance du pays / prendre en compte les avis du peuple en matière de gouvernance, d'aspirations et de solutions
问计于民
consulter, écouter ou solliciter le peuple / être ouvert aux propositions du peuple quant à la gouvernance du pays / prendre en compte les avis du peuple en matière de gouvernance, d'aspirations et de solutions