recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de FAIRE FRONT Ï¿½ en chinois

yíng miàn
face à face / de front / (aller) droit vers les visiteurs / faire face à / faire front à
sens syn.
jī sǎng
faire des courbettes (toucher le front sur le sol)
sens
yíng zhàn
faire front à l'ennemi
sens syn.
乌干达救国阵线
Uganda National Rescue Front / Front national pour le salut de l'Ouganda
àn dù chén cāng
(expr. idiom.) déboucher à Chencang en cachette / (fig.) désorienter l'ennemi de front mais attaquer de côté par surprise / faire diversion / rendez-vous secret entre amants / adultère
sens
冲覆突
front de glissement (prop., deltas) / front de décollement (prop., subduction)
sens
尼罗河西岸阵线
West Nile Bank Front / Front de la rive occidentale du Nil
qián fāng
avant / front / ligne du front / ligne de feu
sens syn.
dìng zuò
faire faire sur commande / faire faire sur mesure
sens
西
mǎi dōng xi
faire des courses / faire des achats / faire des emplettes
sens
dào zhuǎn
faire un demi-tour / faire volte-face / faire marche arrière / inverser sa direction
sens syn.
shǎo kuài ròu
(famil.) (généralement utilisé à la négative) (ça ne peut ) faire de mal (de faire qch) / (ça ne) fera pas de mal (de faire qch)
sens
dìng zuò
faire faire / commander / faire sur mesure / sur commande
sens
gōng zhī yú zhòng
(expr. idiom.) faire connaitre aux masses / faire connaitre largement / faire savoir au monde entier
sens
lè yì
bien vouloir (faire qch) / être prêt à (faire qch) / être content de (faire qch) / content / satisfait
sens syn.
yī shì tóng rén
(expr. idiom.) être impartial / traiter tout le monde à égalité / faire preuve d'une égale bonté à l'égard de tous / ne faire exception de personne / ne faire aucune discrimination
sens syn.
xǔ yuàn
faire un voeu / faire des promesses
sens
qiǎng
faire un effort / forcer / s'efforcer de / tâcher de faire qch
sens syn.
lū tiě
faire de l'haltérophilie / faire de l'exercice
sens
nào
bruyant / animé / faire du bruit / faire du tapage / troubler / souffrir de
sens syn.
fā miàn
faire lever une pâte / faire du pain
sens syn.
pán diǎn
faire un inventaire / faire le point
sens syn.
òu
faire tremper / faire macérer / rouir
sens syn.
tái ju
louer / encenser / faire l'éloge de / faire la promotion de
sens syn.
fā fèn
faire un effort / faire pression pour qch / travailler dur
sens syn.
diǎn tí
faire ressortir le thème principal / faire le point
sens
yóu shuì
persuader / faire croire / faire accepter (une idée)
sens syn.
rào yuǎn r
faire un détour / faire un long chemin
sens syn.
sǎng
sens syn.
bǎi kuò
faire parade de son opulence / faire étalage de luxe / être fastueux
sens syn.
gǔn kāi
faire bouillir / bouillant / Sors ! / Va-t'en ! / va te faire foutre / fous le camp !
sens syn.
tǐng
front étroit
sens
é tóu
sens syn.
é
front / chiffre / volume / quota / nombre fixé
sens syn.
pín
froncer les sourcils / plisser le front / grimacer
sens syn.
线
zhèn xiàn
sens syn.
nǎo mén
sens syn.
tǒng zhàn
Front unique
sens
拯救阿富汗伊斯兰民族联合阵线
Front uni islamique et national pour le salut de l'Afghanistan / Front uni
fèn lì
faire tout son possible / faire de son mieux / n'épargner aucun effort
sens syn.
diào tóu
se retourner / faire faire demi-tour à un véhicule
sens syn.
bǐ huà
faire des signes / faire des gestes / gesticuler / en venir aux mains
sens syn.
zhà huǐ
faire sauter / faire exploser / détruire à l'explosif
sens syn.
xiā nào
faire une scène / faire l'imbécile / se comporter bêtement
sens
gǎn pǎo
faire jaillir / écarter / faire sortir / repousser
sens syn.
yóu wán
s'amuser / faire du tourisme / faire une petite promenade
sens syn.
zhuāng jiǎ
feindre / simuler / faire comme si / faire semblant
sens syn.
jià
marier (une femme) / faire porter le chapeau à qqn / faire retomber (un malheur) sur autrui
sens syn.
sā jiāo
minauder / faire l'enfant gâté / faire des caprices
sens syn.
tóu biāo
faire une soumission / faire un appel d'offres
sens syn.
zěn me bàn
comment faire ? / que faire ?
sens
zēng jìn
faire avancer / faire des progrès / encourager
sens syn.
shǐ zhì
faire un serment de faire qch / promettre / jurer
sens syn.
tì tóu
se faire raser la tête / se faire couper les cheveux
sens syn.
hú nào
faire des bêtises / mettre la pagaille / faire du tapage
sens syn.
yí xiào
être ridicule / faire l'imbécile / faire le pitre
sens
bǔ bào
faire un rapport après un évènement / faire un rapport complémentaire / retourner une gentillesse
sens syn.
chū yóu
faire un tour / faire une sortie
sens syn.
dǎ zá
faire des petits boulots / faire un travail non qualifié
sens syn.
huì zuò
savoir faire / pouvoir faire
sens
xún lǐ
faire un pèlerinage / faire une visite guidée
sens
è zhěng
faire une farce / faire un prank / pranker
sens
chū fēng tou
se faire remarquer / faire étalage de son talent / se mettre en avant
sens syn.
线
zhàn xiàn
front / ligne de combat
sens syn.
guǎn
diriger / gérer / s'occuper de / assurer / fournir / faire obéir qqn / faire sentir son autorité à qqn / tube / tuyau / conduit
sens syn.
yóu lì
faire un voyage d'agrément / faire un voyage d'information / voyager pour le plaisir / visiter un lieu
sens syn.
kǎo zhèng
faire des recherches textuelles / vérifier (basé sur des preuves écrites) / faire une critique textuelle
sens syn.
hōng dòng
remuer (l'opinion) / ébranler / faire parler / avoir un grand retentissement / faire sensation
sens
shū yú
ne pas prêter une attention suffisante envers / faire preuve de négligence en ce qui concerne / faire défaut dans
sens
hǎi
(supplice) se faire hacher menu / se faire réduire en bouillie
sens syn.
gǎn dé jí
il est encore temps (de faire qch) / être en mesure de faire qch à temps / être en mesure de faire qch
sens syn.
qiáo zhe bàn
faire comme on l'entend / attendre de voir et décider ensuite quoi faire
sens
chī mán tou
(argot) se faire rosser / prendre des pains / se faire battre / manger des mantous
sens
mài bù
faire des pas / faire des enjambées
sens syn.
lín zhèn
juste avant la bataille / approcher la ligne de front
sens
zhèn shì
disposition des troupes au combat / aspect du front / situation / conditions
sens syn.
dǎ pào
ouvrir le feu avec de l'artillerie / faire ses débuts sur scène / faire l'amour / éjaculer (argot)
sens syn.
chá fáng
inspecter une chambre / faire un examen médical complet / faire un bilan de santé
sens
zhuāng mó zuò yàng
faire des manières / faire semblant
sens
suí sú
selon les habitudes / faire comme les traditions locales l'exigent / faire comme les Romains font
sens syn.
hùn
confondre / mêler / faire passer pour / s'infiltrer / faire bon ménage avec qqn / gagner sa vie tant bien que mal / se débrouiller pour vivre
sens syn.
zuò chū
fournir / faire avec / deviser / inventer / imaginer / concerter / faire (un choix) / prendre (une décision)
sens syn.
hěn xiǎng
se languir de qqn / vouloir de toutes ses forces (faire qch) / désirer ardemment (faire qch) / avoir très envie de
sens
diǎn tóu hā yāo
(expr. idiom.) faire une génuflexion / faire des courbettes
sens syn.
fàn bu zháo
ne pas avoir besoin de faire qch / ça ne vaut pas la peine de le faire
sens syn.
qīng fù
faire verser / faire chavirer / renverser / culbuter / ruiner sa famille / se ruiner
sens syn.
lào jià
(famil.) baisser un prix / faire descendre un prix / faire un rabais
sens syn.
gǎn bù jí
pas assez de temps (de faire qch) / trop tard (pour faire qch)
sens syn.
zhé yāo
faire des courbettes / courber l'échine / faire la révérence / s'incliner / se soumettre
sens
chéng huān
faire à manger pour qqn afin de le rendre heureux / faire plaisir à qqn / complaire à qqn / prendre plaisir à servir qqn
sens
dōu fēng
faire un petit tour / prendre l'air / faire un tour en voiture
sens
biàn xì fǎ
faire de la prestidigitation / faire des tours de passe-passe
sens
guàng jiē
se promener / se balader / faire les magasins / faire du lèche-vitrines
sens
zhē gēn tou
faire un saut périlleux / faire la culbute
sens
lā shǐ
déféquer / faire ses besoins / aller à la selle / chier / faire caca
sens syn.
tuī tuō
faire des excuses / donner une excuse (pour ne pas faire qch) / prétexter
sens syn.
méi bàn fǎ
il n'y a rien à faire / on ne peut rien y faire
sens
shēng qǐng
faire une demande formelle / demande formelle / faire une déclaration (loi)
sens
dǎ jī chǔ
faire les fondations / faire des préparatifs / jeter les bases
sens
zuò cuò shì
faire une mauvaise chose / faire qch de mal
sens
duì zhe gàn
adopter une posture de confrontation / répondre de front / concourir
sens
yìng zhe tóu pí
prendre son courage à deux mains / se forcer à faire quelque chose / faire à contrecoeur
sens syn.
piān yào
insister sur faire qch / devoir le faire, malgré tout
sens
lèng gàn
faire des choses imprudemment / persister à faire à sa façon
sens
yìng yào
fermement déterminé à faire qch / insister pour faire
sens
shǒu huá
faire qch par erreur / faire un mauvais ou faux mouvement
sens
yáo qí nà hǎn
(expr. idiom.) faire du tapage en agitant des drapeaux / battre la grosse caisse / faire de la publicité
sens syn.
mén xīn zì wèn
(expr. idiom.) mettre la main sur son coeur et faire son examen de conscience / faire un retour sur soi-même
sens syn.
shì yì
faire signe à qqn de faire qch / suggérer / laisser entendre
sens syn.
lěng fēng
front froid
sens
东部阵线
Front Est
sens
fēng miàn
front (météorologie)
sens
qián é
front (anatomie)
sens syn.
线
qián xiàn
sens syn.
qián dí
ligne de front
sens syn.
é jiǎo
sens
diào fù
distribuer / répartir (des troupes sur le front)
sens
nuǎn fēng
front chaud (météorologie)
sens
kē tóu
frapper la terre du front / se prosterner / kowtow
sens syn.
救国阵线
Front de salut national
sens
qiú gù fēng
front occlus
sens
chóu méi kǔ liǎn
(expr. idiom.) avoir une mine triste et soucieuse / faire triste figure / être triste comme un bonnet de nuit / avoir l'air chagrin / avoir la mine chagrine / avoir l'air triste / faire piètre figure / faire triste mine
sens syn.
zhèng fēng
attaque de front (mouvement de brosse en peinture)
sens
nǎo mén zi
front (visage)(dial.)
sens syn.
jìng zhǐ fēng
front (météorologie)
sens
gù qiú fēng
Front occlus et trowal
sens
kāi hēi diàn
(lit.) ouvrir une auberge qui tue et vole ses hôtes (part dans la fiction traditionnelle) / (fig.) faire une arnaque / faire une protection contre le racket / vol de jour
sens
yǐn bào
faire détoner / faire sauter
sens
zhēng zhào
Faire la liste de / faire le brouillon de
sens
zuò cāo
faire des exercices / faire de la gymnastique
sens
pū jiē
Vas en enfer ! / Vas te faire foutre ! / Vas te faire enculer !
sens
pǎo tuǐ
faire ses courses / faire des emplettes
sens syn.
bèi zhuā
se faire prendre / se faire arrêter
sens
dìng zào
faire faire / commandes (des marchandises)
sens
bān shī
retirer les troupes du front / retour triomphal de l'armée
sens syn.
fāng miàn jūn
Front (unité soviétique)
sens
zhì liú fēng
front stationnaire (météorologie)
sens
jīn é yè bēi
Verdin à front d'or
sens
线
tǒng yī zhàn xiàn
Front unique
sens
méi jiān lún
ajna / le 3e oeil au milieu du front
sens
huáng é yā què
Paradoxornis à front fauve
sens
rú jī sì kě
(expr. idiom.) être assoiffé de / avoir soif de faire qch / bruler de faire qch / désirer avidement
sens syn.
méi lái yǎn qù
(expr. idiom.) faire de l'oeil à qqn / faire les yeux doux
sens syn.
广
zuò guǎng gào xuān chuán
faire la publicité / faire de la propagande pour qch
ná nǐ méi bàn fǎ
je ne sais pas quoi faire avec toi / ne pas vraiment pouvoir faire autrement
hèn bu de
souhaiter pouvoir faire qch / se sentir triste de son impuissance (face à un évènement) / impatient de faire qch
sens syn.
xiǎng de kāi
ne pas prendre à coeur / ne pas s'en faire / ne pas se faire de soucis / envisager les choses d'un coeur léger
sens syn.
méi yǒu bàn fǎ
Il n'y a rien à faire / Il n'y a pas de solution / On ne peut rien y faire
sens
méi yǎn chuán qíng
faire de l'oeil / faire les yeux doux
sens
广
guǎng gào xuān chuán
publicité / faire de la promotion / faire de la publicité
sens
pèi duì
faire correspondre / former une paire / faire la paire / s'accoupler / paire
sens syn.
fàng kōng pào
(lit.) tirer avec des balles blanches / (fig.) faire que de parler sans agir / baratiner / faire des promesses vides
sens syn.
guó gòng guān xì
Premier front uni chinois
sens
sū dé zhàn zhēng
Front de l'Est (Seconde Guerre mondiale)
sens
hóng é suì méi
Timalie à front roux
sens
wú suǒ zuò wéi
(expr. idiom.) agir sans rien faire qui convienne / ne rien faire de bon / rester inactif
sens syn.
xiǎo tí dà zuò
(expr. idiom.) faire d'un petit sujet un grand discours / faire beaucoup de bruit pour rien
sens syn.
尿
pì gǔn niào liú
(expr. idiom.) être effrayé à s'en faire pipi dessus / faire dans sa culotte (de peur)
sens syn.
zuò chū ràng bù
faire une concession / faire des compromis
sens
tí chū qǐng qiú
faire une demande / faire une requête
sens
tí chū shēn qǐng
faire une demande / faire une requête
sens
kè yì wéi zhī
faire un effort conscient / faire qch délibérément
sens
guó gòng liǎng dǎng
Premier front uni chinois
sens
线
qīn zú zhèn xiàn
Front national Chin (Birmanie)
sens
diǎn shí chéng jīn
(expr. idiom.) toucher une pierre et la transformer en or / (fig.) faire des miracles / faire d'un texte rudimentaire un chef-d'oeuvre de la littérature
sens
线
dōng fāng zhàn xiàn
Front de l'Est (Seconde Guerre mondiale)
sens
lán é hóng wěi qú
Rougequeue à front bleu
fù mìng
faire un rapport sur l'accomplissement de sa mission / faire un rapport de mission / debriefing
sens syn.
huà shí zì
faire le signe de croix / faire une croix
sens
ōu yà hóng wěi qú
Rougequeue à front blanc / Rossignol de muraille
天下本无事,庸人自扰之
Les médiocres ne savent pas vivre dans un monde paisible : ils se créent des ennuis pour rien / se tracasser, se tourmenter, se faire du souci, s'alarmer pour rien / se faire inutilement des cheveux blancs
zhào māo huà hǔ
(expr. idiom.) prendre le chat pour modèle et peindre un tigre / faire une pâle copie de son modèle / prétendre faire qch sans rien y comprendre
sens syn.
lán é cháng jiǎo dì qú
Notodèle à front bleu
kè zhōu qiú jiàn
(expr. idiom.) faire une entaille à la barque pour retrouver l'épée (alors qu'elle tombe dans l'eau) / faire une action rendue vaine par un changement des circonstances
sens syn.
dà chuī dà léi
sonner du clairon et battre le tambour / faire le fanfaron / proclamer à cor et à cri / se vanter avec excès / faire du battage
sens syn.
chū ěr fǎn ěr
(expr. idiom.) dire une chose et en faire une autre / se rétracter / se dédire / faire volte-face
sens syn.
wěi qū qiú quán
(expr. idiom.) faire des concessions pour se conserver / faire acte de compromis
sens syn.
jǐ méi nòng yǎn
faire de l'oeil / lancer des regards suggestifs / faire des oeillades, des clins d'oeil
sens syn.
dǎ zhé kòu
faire une réduction / faire un rabais / consentir une remise / vendre au rabais / reculer devant sa promesse
sens syn.
qù nǐ mā de
Vas te faire enculer / Vas te faire voir
sens
qù nǐ de
Vas en Enfer ! / Vas au diable ! / Vas te faire enculer ! / Va te faire foutre !
sens
便
biàn yí xíng shì
(expr. idiom.) faire comme bon lui semble / trouver bon de faire qch
sens syn.
kē da
cogner un objet contre un autre ou contre le sol pour faire tomber tout ce qui est dessus ou ce qu'il contient / secouer / faire tomber
sens syn.
hàn yán
(litt.) rougir de honte / sueur au front / honte
sens syn.
jīn é sī què
Serin à front d'or
sens
yuè gòng
(abr.) Front national pour la libération du Viêt Nam
sens
dǒu fēng bō
onde à front raide
sens
tiān tíng
milieu du front / cour impériale / paradis
sens syn.
àn sòng qiū bō
(expr. idiom.) faire de l'oeil à qqn / faire secrètement des avances à qqn
sens syn.
zhèng miàn
sens syn.
线
rén mín zhèn xiàn
front populaire
sens
线
qián duān zǒng xiàn
Front side bus
sens
jīn é què méi
Alcippe à front jaune
sens
qián duān
front / frontal / partie avant
sens syn.
极锋急流
courant-jet du front polaire
sens
è
jonction du nez et du front
sens
双轨办法
traitement de deux affaires en parallèle / conduite de deux procès de front
sens
西线
xī fāng zhàn xiàn
Front de l'Ouest (Seconde Guerre mondiale)
sens
沿
qián yán
avant-postes du front
sens syn.
金额丝雀
Serin à front d'or
sens
自由阵线
Freedom Front
sens
zhī qián
soutenir le front (militaire)
sens
bìng jià qí qū
galoper ensemble / marcher de pair / chevaucher de front / avancer côte à côte / pouvoir se comparer
sens syn.
线
lú wàng dá ài guó zhèn xiàn
Front patriotique rwandais
pái tóu bīng
(lit.) les troupes de la ligne de front / leader / leadeur / pionnier / meneur de terrain
sens
fāng liǎn tū é
(expr. idiom.) avoir un visage carré et un front proéminent
sens
两手都要硬
mener deux actions de front / gérer deux priorités avec autant de force / accorder la même importance à deux tâches différentes
两手抓要硬
mener deux actions de front / gérer deux priorités avec autant de force / accorder la même importance à deux tâches différentes
nòng jiǎ chéng zhēn
(expr. idiom.) jouer à faire un simulacre, et en faire une réalité involontairement / la feinte s'est faite réalité
sens syn.
yú mù hùn zhū
(expr. idiom.) faire prendre un oeil de poisson pour une perle / faire prendre des vessies pour des lanternes
sens syn.
争取进步爱国阵线
Front patriotique pour le progrès
jīng dǎ xì suàn
(expr. idiom.) faire son compte avec attention et calculer avec soin / savoir bien faire son compte / être minutieux et précis dans ses calculs
sens syn.
juān kuǎn juān wù
faire des dons en argent et en matériel / faire un don en espèces et en nature / aide matérielle et financière
sens
qù nǐ de ba
Vas en Enfer / Vas au diable / Vas te faire enculer / Va te faire foutre
sens
线
rǔ gōng tuán jié zhèn xiàn
Solidarity Front for Women Workers
bō miàn
front de vague
sens
bō qián
front d'onde
sens
稿
qǐ gǎo
faire un brouillon / faire un brouillon (un document)
sens syn.
fàng rèn zì liú
(expr. idiom.) laisser qqn faire tout ce qu'il veut / céder à / laisser aller les choses / à la dérive et sans but / laisser faire
sens syn.
duì miàn
sens syn.
西
xī nán fāng miàn jūn
Front sud-ouest
全国伊斯兰阵线
Front national islamique
爱国战线[老挝]
Patriotic Front
民族大团结阵线
Front de grande union nationale
改革联合阵线
Front uni pour le changement
红海解放阵线
Front de libération de la mer Rouge
刚果解放阵线
Front de libération du Congo
祖国民族阵线
Front patriotique national
线
bō lì sà lǐ ào zhèn xiàn
Front Polisario
bù dǎ zì zhāo
(expr. idiom.) faire des aveux sans la torture / vendre la mèche sans y être forcé / faire des aveux spontanés
sens syn.
线
dòng wù jiě fàng zhèn xiàn
Front de libération des animaux
shǎo bu dé
ne pouvoir se passer de / ne pouvoir faire autrement que de / ne pouvoir se faire sans
sens syn.
中央方面军
Front central
线
dì yī xiàn
première ligne / ligne de front
sens
说一套,做一套
décalage entre paroles et actes / contradiction entre ce qu'il dit et ce qu'il fait / désaccord entre ses paroles et ses actes / faire le contraire de ce qu'on dit, de ce qu'on pense / dire, puis faire le contraire
线
jīn bā bù wéi ài guó zhèn xiàn
Zimbabwe Patriotic Front
白额蜂虎
Guêpier à front blanc
sens
dào xíng nì shī
(expr. idiom.) aller à contre-courant / faire tout à l'envers / faire tourner la roue de l'histoire à l'envers / agissements pervers / agir contre toute logique / aller à l'encontre du sens commun
sens syn.
伊拉克和谐阵线
Front Tawafoq iraquien / Entente nationale iraquienne
民族复兴人民阵线
Front populaire pour la renaissance nationale
线
dì qiú jiě fàng zhèn xiàn
Earth Liberation Front
bù liáng sī kè fāng miàn jūn
Front de Briansk
刚果人民正义阵线
Front populaire pour la justice au Congo
cǎo yuán fāng miàn jūn
Front de la steppe
yì dài lì zhàn yì
Front italien (Première Guerre Mondiale)
东帝汶人民阵线
Front populaire du Timor oriental
拯救共和国阵线
Front pour le salut de la République
打铁还需自身硬
Pour faire un bon acier, il faut des outils eux-mêmes solides / Pour bien battre le fer, il faut des outils solides / Pour faire une bonne arme, il faut de bons outils / Il faut être fort soi-même pour être un bon forgeron, pouvoir agir
伊拉克全国对话阵线
Front national iraquien (Dialogue)
反战联盟
front du refus / coalition des pays réfractaires (prop.) / coalition des récalcitrants (prop.)
sens
阿法尔解放阵线
Front de libération des Afars
索马里民族阵线
Front national somali
fèng xīn bǐ kè dǎng
Front uni national pour un Cambodge indépendant, neutre, pacifique et coopératif / FUNCINPEC
恢复团结和民主阵线
Front pour la restauration de l'unité et de la démocratie
沃罗涅日方面军
Front de Voronej
线
qián xiàn fēi zhōu
"Front-line Africa"
sens
Madeshi 解放阵线
Front de libération Madeshi
历史真相调查委员会
Commission chargée de faire la lumière sur les violations des droits de l'homme et sur les actes de violence qui ont causé des souffrances à la population guatémaltèque / Commission chargée de faire la lumière sur le passé
线
mín zú zhèn xiàn
Front national
sens
shuāng guǎn qí xià
(expr. idiom.) peindre un tableau avec deux pinceaux à la fois / mener deux actions de front / employer simultanément deux moyens pour atteindre un même but
sens syn.
爱国阵线[津巴布韦]
Patriotic Front
索马里民主救国阵线
Front démocratique de salut de la Somalie
海地进步革命阵线
Front révolutionnaire pour l'avancement et le progrès en Haiti
zì shí qí lì
(expr. idiom.) vivre de son propre travail / vivre de ses bras / gagner son pain à la sueur de son front
sens syn.
线
kuí běi kè jiě fàng zhèn xiàn
Front de libération du Québec
反独裁民主联盟
Front national uni pour la démocratie et contre la dictature
莫叁比克解放阵线
Front de libération du Mozambique
中西部安全阵线
Front pour la sécurité du Centre-Ouest
不情愿联盟
front du refus / coalition des pays réfractaires (prop.) / coalition des récalcitrants (prop.)
捍卫民主阵线
Front pour la défense de la démocratie / Forces de défense de la démocratie
伊加特前线国家
États de l'IGAD de la ligne de front
布隆迪民主阵线
Front pour la démocratie au Burundi
fù bèi shòu dí
être pris entre deux feux / être attaqué de front et par l'arrière / être pris en tenaille
sens syn.
cóng shàn rú dēng , cóng è rú bēng
(expr. idiom.) faire le bien est comme une montée difficile, faire le mal est comme une descente facile
jiāo tóu làn é
(expr. idiom.) avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie) / être dans un état piteux / être tout déconfit / avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
sens syn.
正面部队
forces frontales / forces du front
sens
shí shēn tú
abaque de restitution (BTQ, geol) / abaque de front d'ondes (BTQ, geol)
sens
qù nǐ nǎi nǎi de
Vas te faire enculer / Vas te faire voir
利比里亚全国爱国阵线
Front national patriotique du Libéria
解放被压迫种族联合阵线
United Front for the Liberation of Oppressed Races
线
sāng dì nuò mín zú jiě fàng zhèn xiàn
Front sandiniste de libération
利比里亚民族独立爱国阵线
Front patriotique national indépendent du Libéria
线
ōu jiā dēng mín zú jiě fàng zhèn xiàn
Front national de libération de l'Ogaden
dì yī cì guó gòng hé zuò
Premier front uni chinois
线
lián hé mín zhǔ zhèn xiàn
United Democratic Front
阿富汗联合民族阵线
Front national uni de l'Afghanistan

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.