Traduction de RELÂCHÉ en chinois
从
cōng
稀松
xī sōng
Résultats approximatifs
如影随形
rú yǐng suí xíng
(expr. idiom.) suivre comme son ombre / étroitement associés / suivre sans relâche
成年累月
chéng nián lěi yuè
学而不厌
xué ér bù yàn
(expr. idiom.) étudier sans relâche
追问
zhuī wèn
faire un interrogatoire serré / questionner sans relâche / assaillir qqn de questions
坚持不懈
jiān chí bù xiè
自强不息
zì qiáng bù xī
穷追
qióng zhuī
poursuivre sans relâche
获释
huò shì
être relaxé (d'une détention) / être relâché
有增无减
yǒu zēng wú jiǎn
(expr. idiom.) avoir une augmentation sans soustraction / augmentation sans fin / aller de mal en pis / sans relâche
偷闲
tōu xián
s'accorder un moment de relâche / prendre un moment de loisir
不苟
bù gǒu
半脱产
bàn tuō chǎn
partiellement relâché du travail de production / partiellement relâché d'un travail régulier
粘皮带骨
nián pí dài gǔ
(expr. idiom.) coller la peau et lier les os / conduite persistante et sans relâche
亹亹不倦
wěi wěi bù juàn
encore et encore / sans relâche
穷追不舍
qióng zhuī bù shě
poursuivre sans relâche
卸肩儿
xiè jiān r
(lit.) enlever le poids de ses épaules / (fig.) démissionner d'un poste / s'enlever un fardeau / être relâché d'un travail
亹亹
wěi wěi
avec diligence / sans relâche / appuyant sur l'avant