Traduction de RÉFORME en chinois
变革
biàn gé
退役
tuì yì
维新
wéi xīn
réforme (constitutionnelle)
改革试点
réforme expérimentale / réforme (menée) à titre d'essai
Résultats approximatifs
改革开放
gǎi gé kāi fàng
réforme économique chinoise
发改委
fā gǎi wěi
Commission nationale pour le développement et la réforme
体制改革
tǐ zhì gǎi gé
réforme du système
制度改革
zhì dù gǎi gé
réforme du système
教育改革
jiào yù gǎi gé
réforme de l'éducation
机构改革
jī gòu gǎi gé
réforme institutionnelle
变法
biàn fǎ
réforme du régime politique
医改
yī gǎi
réforme du système médical
退伍军人
tuì wǔ jūn rén
金融改革
jīn róng gǎi gé
réforme financière
医疗改革
yī liáo gǎi gé
réforme des soins de santé
明治维新
míng zhì wéi xīn
restauration de l'ère Meiji / réforme du Meiji
土改
tǔ gǎi
réforme agraire
土地改革
tǔ dì gǎi gé
réforme agraire
民主改革
mín zhǔ gǎi gé
réforme démocratique
改革开放政策
gǎi gé kāi fàng zhèng cè
Réforme économique chinoise
百日维新
bǎi rì wéi xīn
Réforme des Cent Jours
戊戌变法
wù xū biàn fǎ
Réforme des Cent Jours
更新换代
gēng xīn huàn dài
réforme et renouveau / changement générationnel
维新派
wéi xīn pài
Réforme des Cent Jours
医药卫生体制改革
réforme du système de santé / réforme du système des services médicaux et sanitaires / réforme de la santé
法律改革
réforme du droit / réforme législative
民生领域改革
réforme en matière de qualité de vie de la population
干部人事制度改革
réforme du système de gestion des cadres et du personnel
政策性金融机构改革
réforme des établissements financiers à vocation politique
改革顶层设计和总体规划
conception et planification globales de la réforme
归正
guī zhèng
revenir sur le droit chemin /
réformer / réformé (église, etc.)
公益性文化事业单位内部机制改革
réforme institutionnelle des établissements culturels d'intérêt public
工读学校
gōng dú xué xiào
réforme scolaire
经济改革
jīng jì gǎi gé
维新变法
wéi xīn biàn fǎ
Réforme des Cent Jours
政改
zhèng gǎi
réforme politique
团结带领群众进行改革和建设的战斗堡垒
relais pour rassembler et diriger la population vers la voie de la réforme et de la modernisation
医疗体制改革
yī liáo tǐ zhì gǎi gé
réforme des soins de santé
改革进程
gǎi gé jìn chéng
processus de réforme
戊戌政变
wù xū zhèng biàn
Réforme des Cent Jours
戊戌维新
wù xū wéi xīn
Réforme des Cent Jours
国家改革
guó jiā gǎi gé
réforme de l'État
税收改革
shuì shōu gǎi gé
réforme fiscale
学校改革
xué xiào gǎi gé
réforme scolaire
改革步骤
gǎi gé bù zhòu
mesures de réforme
宪法审查委员会
Comité chargé d'examiner la Constitution (Anguilla) / Commission de la réforme constitutionnelle (Iraq)
马略改革
mǎ lüè gǎi gé
Réforme marianique
防务改革协调小组
Groupe chargé de coordonner la réforme des forces de défense
国防改革委员会
Commission de la réforme de la défense
全国改良与发展运动
Mouvement national pour la réforme et le développement
林业改革监测委员会
Commission chargée du suivi de la réforme du secteur forestier
宗教改革
zōng jiào gǎi gé
réforme protestante
政治改革
zhèng zhì gǎi gé
réforme politique
文字改革
wén zì gǎi gé
réforme du système d'écriture
大化改新
dà huà gǎi xīn
réforme de Taika
天保改革
tiān bǎo gǎi gé
Réforme Tenpo
森林改革监测委员会
comité de surveillance de la réforme du secteur forestier
采购改革执行小组
Équipe chargée de l'application de la réforme des achats
联合国改革国际会议
Conférence internationale sur la réforme de l'Organisation des Nations Unies
改革和参与联合委员会
Commission pour la réforme et la participation
关于联合国改革的声明
Déclaration sur la réforme de l'Organisation des Nations Unies
人力资源改革
rén lì zī yuán gǎi gé
réforme de la gestion des ressources humaines
正字改革
zhèng zì gǎi gé
réforme orthographique
合同改革
hé tòng gǎi gé
réforme contractuelle
中东欧经济改革进展会议
Conférence sur le progrès accomplis dans la réforme économique en Europe centrale et orientale
安保部门改革
ān bǎo bù mén gǎi gé
réforme du secteur de la sécurité
秘书长改革事务特别顾问
Conseiller spécial du Secrétaire général pour la réforme
国有大型商业银行股份制改革
(réforme visant à) réorganiser les grandes banques commerciales publiques en sociétés par actions / réorganisation des grandes banques commerciales d'Etat en sociétés par actions
反宗教改革
fǎn zōng jiào gǎi gé
治理改革委员会
Commission de la réforme de la gouvernance
公务员制度改革
réforme de la fonction publique
教育改革联合委员会
Commission paritaire pour la réforme de l'enseignement
安全部门改革股
ān quán bù mén gǎi gé gǔ
Groupe de la réforme du secteur de la sécurité
联合国改革之友小组
Groupe d'amis pour la réforme de l'ONU
公共部门改革
réforme du secteur public
第一改革纲要
Avant-projet de réforme
条约机构改革问题国际专家会议
réunion d'experts internationaux consacrée à la réforme des organes créés en vertu d'instruments internationaux
世界土地改革会议
Conférence mondiale sur la réforme agraire
安保部们改革咨询委员会
Comité consultatif pour la réforme du secteur de la sécurité
行政改革高级别咨询小组
groupe consultatif de haut niveau sur la réforme administrative
安保部门改革提高认识运动
campagne de sensibilisation en matière de réforme du secteur de la sécurité
全面司法改革战略
quán miàn sī fǎ gǎi gé zhàn lüè
stratégie globale de réforme de la justice
保健制度改革战略计划
plan stratégique de réforme du système sanitaire
法律改革机构援助方桉
Programme d'assistance institutionnelle à la réforme judiciaire
改革和管理指导委员会
Comité directeur pour la réforme et la gestion
立法改革倡议
lì fǎ gǎi gé chàng yì
Initiative de réforme législative
机构间安保部门改革工作队
Équipe spéciale interinstitutions pour la réforme du secteur de la sécurité
土地改革和农村发展国际会议
Conférence internationale sur la réforme agraire et le développement rural
安保部门改革联合协调委员会
Comité mixte de coordination de la réforme du secteur de la sécurité
安保部门改革工作组
Groupe de travail sur la réforme du secteur de la sécurité
霍华德刑法改革联盟
Ligue Howard pour la réforme pénale
安保部门改革科
ān bǎo bù mén gǎi gé kē
Section de la réforme du secteur de la sécurité
刑事司法改革股
xíng shì sī fǎ gǎi gé gǔ
Groupe de la réforme de la justice pénale
司法发展司
Division de la réforme du système judiciaire
立法改革司
Division de la réforme législative
法律改革股
Groupe de la réforme juridique
保健部门改革能力建设网
réseau pour le renforcement des capacités dans le cadre de la réforme du secteur sanitaire
法律和司法改革筹备委员会
Commission préparatoire de la réforme des lois et de la justice
巴勒斯坦改革问题工作队
Groupe de travail sur la réforme palestinienne
改革国际货币制度及有关问题委员会
Comité pour la réforme du système monétaire international et les questions connexes
联合国机构间安保部门改革工作组
groupe de travail interinstitutions sur la réforme du secteur de la sécurité
欧盟安保改革援助团
ōu méng ān bǎo gǎi gé yuán zhù tuán
Mission de conseil et d'assistance de l'UE en matière de réforme du secteur de la sécurité en République démocratique du Congo / EUSEC RD CONGO
宗教改革与更正教
zōng jiào gǎi gé yǔ gēng zhēng jiào
Réforme protestante
司法改革委员会
Commission pour la réforme du système judiciaire
非洲安保部门改革方案
fēi zhōu ān bǎo bù mén gǎi gé fāng àn
Programme de réforme du secteur de la sécurité en Afrique
非洲公务员制度改革指导原则
Principes directeurs concernant la réforme de la fonction publique en Afrique
安全改革计划
Plan de réforme de la sécurité
体制改革和行政现代化方桉
programme de réforme institutionnelle et de modernisation administrative
外地采购管理改革工作队
Équipe spéciale de la réforme de la gestion des achats sur le terrain (prop.)
森林改革法
loi sur la réforme forestière
法律改革信托基金
Fonds d'affectation spéciales pour la réforme judiciaire
联合国机构间安保部门改革支助股
Groupe interorganisations des Nations Unies pour l'appui à la réforme du secteur de la sécurité
全球两性平等结构改革运动
quán qiú liǎng xìng píng děng jié gòu gǎi gé yùn dòng
campagne mondiale de réforme des structures en faveur de l'égalité des sexes
萨尔瓦多土地改革研究所
Institut salvadorien de la réforme agraire
非洲预算改革合作倡议
fēi zhōu yù suàn gǎi gé hé zuò chàng yì
Initiative africaine de collaboration pour la réforme budgétaire
国家警察改革与重组溷合审议小组
Groupe de réflexion mixte sur la réforme et la réorganisation de la Police nationale congolaise
警察改革、改组和重建问题高级协调员
coordonnateur principal pour la réforme, la restructuration et la reconstitution de la police
法律改革委员会
Commission de la réforme législative
津巴布韦土地改革阿布贾协定
Accord d'Abuja sur la réforme agraire au Zimbabwe
国家警察改革委员会
Commission nationale chargée de la réforme de la police
近东土地改革和农村发展区域中心
Centre régional pour la réforme agraire et le développement rural au Proche-Orient
公共部门的改革与陷入危机的国家
Réforme du secteur public et États en crise
加强公共服务改革中社会对话实用指南
guide pratique du dialogue social dans la réforme de la fonction publique
刑事机构和检察改革股
Groupe de la réforme des institutions pénales et du Ministère public
发展中国家土地改革基层举措和知识网
Initiativescommunautaires et réseaux de savoir-faire pour une réforme agraire dans les pays endéveloppement
法律政策和法律改革司
Division des politiques dans le domaine juridique et de la réforme du droit
行政改革和公务员制度独立委员会
Commission indépendante de la réforme administrative et de la fonction publique
亚洲非政府组织土地改革和农村发展联盟
Coalition asiatique des ONG pour la réforme agraire et le développement rural
安保部门改革和过渡时期司法事务分项
Gamme de services offerts au titre de la réforme du secteur de la sécurité et de la justice transitionnelle
关于加强联合国和改革安全理事会的宣言
Déclaration sur le renforcement de l'Organisation des Nations Unies et la réforme du Conseil de sécurité
改革和加强金融部门倡议
Initiative pour la réforme et le renforcement du secteur financier
安保部门改革联合委员会
Commission mixte pour la réforme du secteur de la sécurité
司法改革和法院管理科
Section de la réforme judiciaire et de l'administration des tribunaux
全国公共行政改革协调员
Coordonnateur national de la réforme de l'administration publique
国际刑法改革和刑事司法政策中心
Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale
治理、法治、警务改革和禁毒司
Division de la gouvernance, de l'état de droit, de la réforme de la police et de la lutte contre les stupéfiants
巴勒斯坦改革和发展计划
Plan palestinien de réforme et de développement
埃泽迪阿赫进步和改革运动
Mouvement Al Ezediah pour le progrès et la réforme
制订支持秘书处管理改革政策信托基金
Fonds d'affectation spéciale pour l'élaboration de politiques visant à faciliter la réforme de la gestion au Secrétariat
世界土地改革和农村发展会议
Conférence mondiale sur la réforme agraire et le développement rural
大不列颠和北爱尔兰选举革新学会
Société pour la réforme électorale de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
近东农业改革和农村发展区域中心
Centre régional de réforme agraire et de développement rural pour le Proche-Orient
非洲减缓贫穷与宏观经济改革项目
projet de lutte contre la pauvreté et de réforme macro-économique en Afrique
华盛顿社会改革与贫困问题论坛
Forum de Washington sur la réforme sociale et la pauvreté