recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de FAIRE DES COURS en chinois

shàng kè
suivre un cours / aller en cours / donner un cours
sens syn.
qiào kè
faire l'école buissonnière / sécher les cours
sens
táo xué
faire l'école buissonnière / sécher les cours
sens syn.
wú wéi
laisser les choses suivre leur cours / laisser-faire
sens
fǔ kè
cours subsidiaire / cours facultatifs
sens
gēn bān
faire partie d'une équipe de travail / suivre régulièrement un cours
sens syn.
bǔ xí bān
cours intensifs / cours du soir / tutoriel
sens syn.
补习课程
cours de remédiation / cours de rattrapage
sens
kè wài
après les classes (ou les cours) / après l'école / hors classes / en dehors des cours / extra-scolaire / à domicile / parascolaire
sens syn.
tōng shí kè chéng
cours général / cours de base / programme général / tronc commun / core curriculum
sens
luó lā kuài pǎo
Cours, Lola, cours (film)
sens
jiào àn
plan du cours / notes du cours
sens
hé dào
cours d'eau fluvial / lit (d'un cours d'eau)
sens syn.
dìng zuò
faire faire sur commande / faire faire sur mesure
sens
kuà jiè shuǐ dào
cours d'eau transfrontière / cours d'eau transfrontalier
sens
西
mǎi dōng xi
faire des courses / faire des achats / faire des emplettes
sens
dào zhuǎn
faire un demi-tour / faire volte-face / faire marche arrière / inverser sa direction
sens syn.
仍在进行中
encore en cours / toujours en cours
shǎo kuài ròu
(famil.) (généralement utilisé à la négative) (ça ne peut ) faire de mal (de faire qch) / (ça ne) fera pas de mal (de faire qch)
sens
国际水道问题特别报告员
Rapporteur spécial chargé de la question du droit relatif aux cours d'eau internationaux / Rapporteur spécial sur les cours d'eau internationaux
fù xí kè chéng
stage de recyclage / cours de recyclage / cours de perfectionnement
sens
dìng zuò
faire faire / commander / faire sur mesure / sur commande
sens
gōng zhī yú zhòng
(expr. idiom.) faire connaitre aux masses / faire connaitre largement / faire savoir au monde entier
sens
lè yì
bien vouloir (faire qch) / être prêt à (faire qch) / être content de (faire qch) / content / satisfait
sens syn.
yī shì tóng rén
(expr. idiom.) être impartial / traiter tout le monde à égalité / faire preuve d'une égale bonté à l'égard de tous / ne faire exception de personne / ne faire aucune discrimination
sens syn.
xǔ yuàn
faire un voeu / faire des promesses
sens
qiǎng
faire un effort / forcer / s'efforcer de / tâcher de faire qch
sens syn.
lū tiě
faire de l'haltérophilie / faire de l'exercice
sens
nào
bruyant / animé / faire du bruit / faire du tapage / troubler / souffrir de
sens syn.
fā miàn
faire lever une pâte / faire du pain
sens syn.
pán diǎn
faire un inventaire / faire le point
sens syn.
òu
faire tremper / faire macérer / rouir
sens syn.
tái ju
louer / encenser / faire l'éloge de / faire la promotion de
sens syn.
fā fèn
faire un effort / faire pression pour qch / travailler dur
sens syn.
diǎn tí
faire ressortir le thème principal / faire le point
sens
yóu shuì
persuader / faire croire / faire accepter (une idée)
sens syn.
rào yuǎn r
faire un détour / faire un long chemin
sens syn.
bǎi kuò
faire parade de son opulence / faire étalage de luxe / être fastueux
sens syn.
gǔn kāi
faire bouillir / bouillant / Sors ! / Va-t'en ! / va te faire foutre / fous le camp !
sens syn.
制定中的报文
messages en cours d'élaboration (prop.) / messages en cours d'homologation (prop.)
fèn lì
faire tout son possible / faire de son mieux / n'épargner aucun effort
sens syn.
diào tóu
se retourner / faire faire demi-tour à un véhicule
sens syn.
bǐ huà
faire des signes / faire des gestes / gesticuler / en venir aux mains
sens syn.
zhà huǐ
faire sauter / faire exploser / détruire à l'explosif
sens syn.
xiā nào
faire une scène / faire l'imbécile / se comporter bêtement
sens
gǎn pǎo
faire jaillir / écarter / faire sortir / repousser
sens syn.
yóu wán
s'amuser / faire du tourisme / faire une petite promenade
sens syn.
zhuāng jiǎ
feindre / simuler / faire comme si / faire semblant
sens syn.
jià
marier (une femme) / faire porter le chapeau à qqn / faire retomber (un malheur) sur autrui
sens syn.
sā jiāo
minauder / faire l'enfant gâté / faire des caprices
sens syn.
tóu biāo
faire une soumission / faire un appel d'offres
sens syn.
zěn me bàn
comment faire ? / que faire ?
sens
zēng jìn
faire avancer / faire des progrès / encourager
sens syn.
shǐ zhì
faire un serment de faire qch / promettre / jurer
sens syn.
tì tóu
se faire raser la tête / se faire couper les cheveux
sens syn.
hú nào
faire des bêtises / mettre la pagaille / faire du tapage
sens syn.
yí xiào
être ridicule / faire l'imbécile / faire le pitre
sens
bǔ bào
faire un rapport après un évènement / faire un rapport complémentaire / retourner une gentillesse
sens syn.
chū yóu
faire un tour / faire une sortie
sens syn.
dǎ zá
faire des petits boulots / faire un travail non qualifié
sens syn.
huì zuò
savoir faire / pouvoir faire
sens
xún lǐ
faire un pèlerinage / faire une visite guidée
sens
è zhěng
faire une farce / faire un prank / pranker
sens
chū fēng tou
se faire remarquer / faire étalage de son talent / se mettre en avant
sens syn.
国际水道非航行使用法特别报告员
Rapporteur spécial chargé de la question du droit relatif aux cours d'eau internationaux / Rapporteur spécial sur les cours d'eau internationaux
guǎn
diriger / gérer / s'occuper de / assurer / fournir / faire obéir qqn / faire sentir son autorité à qqn / tube / tuyau / conduit
sens syn.
yóu lì
faire un voyage d'agrément / faire un voyage d'information / voyager pour le plaisir / visiter un lieu
sens syn.
kǎo zhèng
faire des recherches textuelles / vérifier (basé sur des preuves écrites) / faire une critique textuelle
sens syn.
hōng dòng
remuer (l'opinion) / ébranler / faire parler / avoir un grand retentissement / faire sensation
sens
shū yú
ne pas prêter une attention suffisante envers / faire preuve de négligence en ce qui concerne / faire défaut dans
sens
hǎi
(supplice) se faire hacher menu / se faire réduire en bouillie
sens syn.
fēng
(nom d'un cours d'eau)
sens
gǎn dé jí
il est encore temps (de faire qch) / être en mesure de faire qch à temps / être en mesure de faire qch
sens syn.
qiáo zhe bàn
faire comme on l'entend / attendre de voir et décider ensuite quoi faire
sens
chī mán tou
(argot) se faire rosser / prendre des pains / se faire battre / manger des mantous
sens
mài bù
faire des pas / faire des enjambées
sens syn.
traverser un cours d'eau / aider / secourir
sens syn.
当前行动后勤干事
fonctionnaire des opérations logistiques en cours / responsable des opérations logistiques en cours
bǔ kè
rattraper un cours
sens
fù kè
reprendre les cours
sens syn.
bǔ xí
suivre un cours complémentaire
sens
jiǎng kè
donner des cours
sens syn.
jiǎng yì
cours (polycopiés)
sens syn.
qiāo kè
éviter les cours
sens
kè jiān
entre les cours
sens
xuǎn kè
choisir des cours
sens
智力开发课程
cours d'éveil
wǎng kè
cours en ligne
sens
dǎ pào
ouvrir le feu avec de l'artillerie / faire ses débuts sur scène / faire l'amour / éjaculer (argot)
sens syn.
chá fáng
inspecter une chambre / faire un examen médical complet / faire un bilan de santé
sens
zhuāng mó zuò yàng
faire des manières / faire semblant
sens
suí sú
selon les habitudes / faire comme les traditions locales l'exigent / faire comme les Romains font
sens syn.
hùn
confondre / mêler / faire passer pour / s'infiltrer / faire bon ménage avec qqn / gagner sa vie tant bien que mal / se débrouiller pour vivre
sens syn.
zuò chū
fournir / faire avec / deviser / inventer / imaginer / concerter / faire (un choix) / prendre (une décision)
sens syn.
hěn xiǎng
se languir de qqn / vouloir de toutes ses forces (faire qch) / désirer ardemment (faire qch) / avoir très envie de
sens
diǎn tóu hā yāo
(expr. idiom.) faire une génuflexion / faire des courbettes
sens syn.
fàn bu zháo
ne pas avoir besoin de faire qch / ça ne vaut pas la peine de le faire
sens syn.
qīng fù
faire verser / faire chavirer / renverser / culbuter / ruiner sa famille / se ruiner
sens syn.
lào jià
(famil.) baisser un prix / faire descendre un prix / faire un rabais
sens syn.
gǎn bù jí
pas assez de temps (de faire qch) / trop tard (pour faire qch)
sens syn.
zhé yāo
faire des courbettes / courber l'échine / faire la révérence / s'incliner / se soumettre
sens
chéng huān
faire à manger pour qqn afin de le rendre heureux / faire plaisir à qqn / complaire à qqn / prendre plaisir à servir qqn
sens
dōu fēng
faire un petit tour / prendre l'air / faire un tour en voiture
sens
biàn xì fǎ
faire de la prestidigitation / faire des tours de passe-passe
sens
guàng jiē
se promener / se balader / faire les magasins / faire du lèche-vitrines
sens
zhē gēn tou
faire un saut périlleux / faire la culbute
sens
lā shǐ
déféquer / faire ses besoins / aller à la selle / chier / faire caca
sens syn.
tuī tuō
faire des excuses / donner une excuse (pour ne pas faire qch) / prétexter
sens syn.
méi bàn fǎ
il n'y a rien à faire / on ne peut rien y faire
sens
shēng qǐng
faire une demande formelle / demande formelle / faire une déclaration (loi)
sens
dǎ jī chǔ
faire les fondations / faire des préparatifs / jeter les bases
sens
zuò cuò shì
faire une mauvaise chose / faire qch de mal
sens
huà fēng
cours de la conversation
sens syn.
大学课程
cursus (académique) / cours donnés à l'université
sens
yìng zhe tóu pí
prendre son courage à deux mains / se forcer à faire quelque chose / faire à contrecoeur
sens syn.
piān yào
insister sur faire qch / devoir le faire, malgré tout
sens
lèng gàn
faire des choses imprudemment / persister à faire à sa façon
sens
yìng yào
fermement déterminé à faire qch / insister pour faire
sens
shǒu huá
faire qch par erreur / faire un mauvais ou faux mouvement
sens
yáo qí nà hǎn
(expr. idiom.) faire du tapage en agitant des drapeaux / battre la grosse caisse / faire de la publicité
sens syn.
fā xiè
donner libre cours à / s'en prendre à qqn
sens syn.
yíng yùn
en cours d'exécution / opérationnel
sens
kāi pán
cours d'ouverture de l'action
sens syn.
hàn yǔ kè
cours de chinois
sens
zhuān yè kè
cours spécialisé
sens
课程教学计划
Syllabus d'enseignement / plan de cours
jié xùn
terminer le cours de formation (Tw)
sens
mén xīn zì wèn
(expr. idiom.) mettre la main sur son coeur et faire son examen de conscience / faire un retour sur soi-même
sens syn.
shì yì
faire signe à qqn de faire qch / suggérer / laisser entendre
sens syn.
zòng
vertical / longitudinal / laisser libre cours à / s'abandonner à / bondir
sens syn.
xiè fèn
donner libre cours à la colère
sens syn.
chóu méi kǔ liǎn
(expr. idiom.) avoir une mine triste et soucieuse / faire triste figure / être triste comme un bonnet de nuit / avoir l'air chagrin / avoir la mine chagrine / avoir l'air triste / faire piètre figure / faire triste mine
sens syn.
kāi hēi diàn
(lit.) ouvrir une auberge qui tue et vole ses hôtes (part dans la fiction traditionnelle) / (fig.) faire une arnaque / faire une protection contre le racket / vol de jour
sens
yǐn bào
faire détoner / faire sauter
sens
zhēng zhào
Faire la liste de / faire le brouillon de
sens
zuò cāo
faire des exercices / faire de la gymnastique
sens
pū jiē
Vas en enfer ! / Vas te faire foutre ! / Vas te faire enculer !
sens
pǎo tuǐ
faire ses courses / faire des emplettes
sens syn.
bèi zhuā
se faire prendre / se faire arrêter
sens
dìng zào
faire faire / commandes (des marchandises)
sens
kāi kè
rentrée des classes / donner un cours / enseigner un sujet
sens syn.
rú jī sì kě
(expr. idiom.) être assoiffé de / avoir soif de faire qch / bruler de faire qch / désirer avidement
sens syn.
méi lái yǎn qù
(expr. idiom.) faire de l'oeil à qqn / faire les yeux doux
sens syn.
广
zuò guǎng gào xuān chuán
faire la publicité / faire de la propagande pour qch
ná nǐ méi bàn fǎ
je ne sais pas quoi faire avec toi / ne pas vraiment pouvoir faire autrement
hèn bu de
souhaiter pouvoir faire qch / se sentir triste de son impuissance (face à un évènement) / impatient de faire qch
sens syn.
xiǎng de kāi
ne pas prendre à coeur / ne pas s'en faire / ne pas se faire de soucis / envisager les choses d'un coeur léger
sens syn.
méi yǒu bàn fǎ
Il n'y a rien à faire / Il n'y a pas de solution / On ne peut rien y faire
sens
méi yǎn chuán qíng
faire de l'oeil / faire les yeux doux
sens
广
guǎng gào xuān chuán
publicité / faire de la promotion / faire de la publicité
sens
pèi duì
faire correspondre / former une paire / faire la paire / s'accoupler / paire
sens syn.
fàng kōng pào
(lit.) tirer avec des balles blanches / (fig.) faire que de parler sans agir / baratiner / faire des promesses vides
sens syn.
wú suǒ zuò wéi
(expr. idiom.) agir sans rien faire qui convienne / ne rien faire de bon / rester inactif
sens syn.
xiǎo tí dà zuò
(expr. idiom.) faire d'un petit sujet un grand discours / faire beaucoup de bruit pour rien
sens syn.
尿
pì gǔn niào liú
(expr. idiom.) être effrayé à s'en faire pipi dessus / faire dans sa culotte (de peur)
sens syn.
zuò chū ràng bù
faire une concession / faire des compromis
sens
tí chū qǐng qiú
faire une demande / faire une requête
sens
tí chū shēn qǐng
faire une demande / faire une requête
sens
kè yì wéi zhī
faire un effort conscient / faire qch délibérément
sens
diǎn shí chéng jīn
(expr. idiom.) toucher une pierre et la transformer en or / (fig.) faire des miracles / faire d'un texte rudimentaire un chef-d'oeuvre de la littérature
sens
fù mìng
faire un rapport sur l'accomplissement de sa mission / faire un rapport de mission / debriefing
sens syn.
huà shí zì
faire le signe de croix / faire une croix
sens
天下本无事,庸人自扰之
Les médiocres ne savent pas vivre dans un monde paisible : ils se créent des ennuis pour rien / se tracasser, se tourmenter, se faire du souci, s'alarmer pour rien / se faire inutilement des cheveux blancs
zhào māo huà hǔ
(expr. idiom.) prendre le chat pour modèle et peindre un tigre / faire une pâle copie de son modèle / prétendre faire qch sans rien y comprendre
sens syn.
kè zhōu qiú jiàn
(expr. idiom.) faire une entaille à la barque pour retrouver l'épée (alors qu'elle tombe dans l'eau) / faire une action rendue vaine par un changement des circonstances
sens syn.
dà chuī dà léi
sonner du clairon et battre le tambour / faire le fanfaron / proclamer à cor et à cri / se vanter avec excès / faire du battage
sens syn.
chū ěr fǎn ěr
(expr. idiom.) dire une chose et en faire une autre / se rétracter / se dédire / faire volte-face
sens syn.
wěi qū qiú quán
(expr. idiom.) faire des concessions pour se conserver / faire acte de compromis
sens syn.
pái jià
sens
shòu kè
enseigner / donner des cours
sens syn.
xué fēn
unités de cours
sens
yuán tóu
cours supérieur
sens syn.
dé yǔ kè
cours d'allemand
sens
wǎn kè
cours du soir / vêpres
sens
股市上扬
le cours de la Bourse est en hausse / La Bourse remonte
sens
kè táng
salle de cours
sens
lì nián
au cours des années
sens syn.
rì jiān
au cours de la journée
sens syn.
guà kē
manquer (un cours)
sens
jǐ méi nòng yǎn
faire de l'oeil / lancer des regards suggestifs / faire des oeillades, des clins d'oeil
sens syn.
dǎ zhé kòu
faire une réduction / faire un rabais / consentir une remise / vendre au rabais / reculer devant sa promesse
sens syn.
qù nǐ mā de
Vas te faire enculer / Vas te faire voir
sens
qù nǐ de
Vas en Enfer ! / Vas au diable ! / Vas te faire enculer ! / Va te faire foutre !
sens
bèi kè
préparer des leçons / préparer des cours
sens
nián lái
au cours des dernières... années
sens
xià kè
sortir de classe / finir les cours
sens
xuǎn xiū
suivre un cours d'option
sens
tíng kè
fermer (école) / arrêter les cours
sens
jiāo shū
enseigner / donner des cours
sens syn.
xù diē
continuer à tomber (cours des actions)
sens
quē kè
manquer les cours / absentéisme scolaire
sens
biǎn
pierre servant de marchepied / rapide (cours d'eau tumultueux)
sens
网络课程
cours en ligne
sens
jiāo kè
enseigner une classe / donner des cours
sens syn.
rì lái
au cours des derniers jours / récemment
sens
便
biàn yí xíng shì
(expr. idiom.) faire comme bon lui semble / trouver bon de faire qch
sens syn.
kē da
cogner un objet contre un autre ou contre le sol pour faire tomber tout ce qui est dessus ou ce qu'il contient / secouer / faire tomber
sens syn.
gōng kè
leçon / cours / devoir / travail à la maison
sens syn.
lì chéng
sens syn.
xué kē
discipline / branche d'étude / cours / sujet
sens syn.
jīng dú kè
cours de lecture intensive
sens
lì shǐ xué
histoire (cours)
sens
jiǎng shòu
donner des cours / instruire / enseigner
sens syn.
chàng yí
initiative / débuter / proposer (un cours d'action)
sens
dān bān kè
cours individuel
sens
shì jià
cours du marché / prix courant
sens
shí fēn
temps / période au cours de la journée
sens syn.
shù xiá
réduire (un cours d'eau) / goulot d'étranglement
sens
xiè hèn
donner libre cours à la colère
sens syn.
xuǎn xiū kè
cours optionnel
sens
xué xí bān
classe (de cours)
sens
yīng jiè
cette année / l'année en cours
sens
yè kè
cours du soir
sens
rèn kè
enseigner / donner des cours / travailler comme enseignant
sens syn.
jī chǔ kè
cours de base / tronc commun
sens
zòng lìng
s'adonner / donner libre cours / même si
sens syn.
chén shǔ
officiel dans les cours féodales / sujet
sens
kāi hé
créer un cours d'eau / creuser un canal / dégeler (une rivière)
sens syn.
kāi shì jià
cours d'ouverture
sens
shén huà xué
mythologie (cours)
sens
xùn liàn bān
cours de formation
sens syn.
àn sòng qiū bō
(expr. idiom.) faire de l'oeil à qqn / faire secrètement des avances à qqn
sens syn.
fǔ dǎo bān
classe de rattrapage / cours préparatoires
sens syn.
xià kè hòu
après les cours / La cour de récré
sens
语文协调员
Coordonnateur des cours de langues
历史不能假设
l'Histoire n'admet pas de supposition / avec des si, on refait le cours de l'Histoire.
cáo
transport par l'eau / canal / cours d'eau
sens
(nom d'un cours d'eau dans la province du Hunan)
sens
tīng jiǎng
assister à une conférence / assister à un cours / écouter l'explication du professeur
sens syn.
gàn dào
voie à grande circulation / route principale / cours d'eau principal
sens
cháng shì kè
cours de connaissances générales / leçons de choses
sens
mén zhěn bù
centre de consultation / dispensaire / atelier / cours
sens
shí jiān jìn chéng
cours du temps
sens
gāo jí zhuān yè kè
cours avancé
价格过山车
prix qui joue aux montagnes russes / fluctuation brutale des prix / forte variation des cours
nòng jiǎ chéng zhēn
(expr. idiom.) jouer à faire un simulacre, et en faire une réalité involontairement / la feinte s'est faite réalité
sens syn.
yú mù hùn zhū
(expr. idiom.) faire prendre un oeil de poisson pour une perle / faire prendre des vessies pour des lanternes
sens syn.
zài zhí xùn liàn
formation en cours d'emploi
sens
sǐ dàng
mettre un objet en gage et ne pas le récupérer / se dit d'un cours qu'il faut suivre de nouveau après un échec
sens
jīng dǎ xì suàn
(expr. idiom.) faire son compte avec attention et calculer avec soin / savoir bien faire son compte / être minutieux et précis dans ses calculs
sens syn.
juān kuǎn juān wù
faire des dons en argent et en matériel / faire un don en espèces et en nature / aide matérielle et financière
sens
qù nǐ de ba
Vas en Enfer / Vas au diable / Vas te faire enculer / Va te faire foutre
sens
yíng miàn
face à face / de front / (aller) droit vers les visiteurs / faire face à / faire front à
sens syn.
稿
qǐ gǎo
faire un brouillon / faire un brouillon (un document)
sens syn.
fàng rèn zì liú
(expr. idiom.) laisser qqn faire tout ce qu'il veut / céder à / laisser aller les choses / à la dérive et sans but / laisser faire
sens syn.
tóng lè huì
rassemblement social au cours de laquelle les participants se relaient pour effectuer une représentation
sens
bù dǎ zì zhāo
(expr. idiom.) faire des aveux sans la torture / vendre la mèche sans y être forcé / faire des aveux spontanés
sens syn.
zài zhí
(être) employé / être en poste / en cours d'emploi
sens
rù mén kè chéng
cours d'introduction
sens
wú xiàn fǎ cháng
Cours légal
sens
yǔ yán kè chéng
cours de langue
sens
běi qí
Tonkin (nord du Vietnam au cours de la période coloniale française)
sens
shì tài fā zhǎn
cours des événements
sens
chóng xiū
reconstruire / réparer / réorganiser / réviser / reprendre un cours échoué
sens
zhōng wén kè
cours de français / leçon de langue française
sens
pǎo bù duàn liàn
en cours d'exécution
sens
péi xùn kè chéng
cours de formation
sens
铜补偿基金
fonds de compensation du cours du cuivre
de shí hòu
quand / au cours de / au moment de
sens
zhōng yóu
cours moyen (d'une rivière) / état médiocre
sens syn.
péi xùn bān
cours de formation
sens syn.
yè yú jiào yù
cours du soir
sens
chén xià
officiel dans les cours féodales / sujet
sens
diē shì
cours des actions en baisse / marché baissier
sens
语文培训
formation linguistique / cours de langue
sens
知识课程
cours axé sur l'acquisition de connaissances (prop.)
sens
yǐ jīng jìn xíng
en activité / en cours de progression
sens
dāng qián jiē duàn
étape en cours
sens
jìn jǐ nián lái
au cours des dernières années
sens
xué xiào cāo chǎng
cours de récréation
sens
shǎo bu dé
ne pouvoir se passer de / ne pouvoir faire autrement que de / ne pouvoir se faire sans
sens syn.
shuǐ wǎng
réseau de cours d'eau / réseau de canaux
sens
yuán liú
la source et le cours / l'origine et le développement
sens syn.
chén zǐ
officiel dans les cours féodales / sujet
sens syn.
háng shì
cours du marché / prix courant
sens syn.
bó wù xué
Histoire naturelle (cours)
sens
jìn xíng zhōng
en cours
sens
yīng wén kè
cours d'anglais
sens
zài sù sòng qī jiān
au cours de la procédure
shēng chǎn guò chéng
cours de production / processus de fabrication
sens
kè chéng shí jiān biǎo
horaire des cours
bì xiū kè
cours obligatoire
sens
měng diē
s'écrouler (ex. le cours des actions)
sens syn.
shuǐ dào
cours d'eau / voie d'eau / canal
sens syn.

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.