Traduction de MARQUE CONNU en chinois
家喻户晓
jiā yù hù xiǎo
尽人皆知
jìn rén jiē zhī
(expr. idiom.) connu de tous / bien connu / de renom
又叫
yòu jiào
également connu sous le nom de... / également connu comme...
标记
biāo jì
称之为
chēng zhī wéi
connu sous le nom de
着
zhe
(marque le déroulement d'une action)
名牌
míng pái
闻名
wén míng
著称
zhù chēng
露脸
lòu liǎn
montrer son visage / se faire un nom / réussir et devenir connu
天机
tiān jī
mystère connu seulement au ciel (arch.) / torsion insondable du destin / (fig.) top secret
驰名
chí míng
être connu partout
不争
bù zhēng
饱经风霜
bǎo jīng fēng shuāng
être endurci par vents et givres / être passé par de rudes épreuves / avoir connu toutes les vicissitudes du destin / avoir connu toutes les vicissitudes de la fortune
被称为
bèi chēng wéi
être appelé... / connu sous le nom de
又称
yòu chēng
également connu comme...
亦称
yì chēng
également connu sous le nom / autre nom / aussi être appelé
或称
huò chēng
aussi appelé / également connu sous le nom /
alias响叮当
xiǎng dīng dāng
叫做
jiào zuò
s'appeler / se nommer / être connu sous le nom de / être appelé
著名
zhù míng
痕迹
hén jì
成绩
chéng jì
迹象
jì xiàng
标志
biāo zhì
品牌
pǐn pái
marque commerciale
牌子
pái zi
有名
yǒu míng
知名
zhī míng
称作
chēng zuò
être appelé... / être connu sous le nom de
突出
tū chū
眼熟
yǎn shú
暗号
àn hào
marque secrète / signal secret
贵宾
guì bīn
hôte de marque
商标
shāng biāo
公认
gōng rèn
手印
shǒu yìn
empreinte digitale / marque de pouce (de la main)
冒牌
mào pái
contrefaire une marque de fabrique
烙印
lào yìn
号称
hào chēng
être nommé /
prétendre / être appelé / être connu sous le nom de
耐克
nài kè
Nike (marque)
邮戳
yóu chuō
marque postale
牌号
pái hào
老牌
lǎo pái
vieille marque / vieux modèle / vieille école / vieux jeu
爱德
ài dé
Aide (marque)
邦迪
bāng dí
号子
hào zi
麻子
má zi
marque de petite vérole
迪奥
dí ào
Christian Dior (marque)
鲜为人知
xiǎn wéi rén zhī
(expr. idiom.) rarement connu de tous / inconnu ou secret pour presque tout le monde
响当当
xiǎng dāng dāng
称做
chēng zuò
être appelé / être connu comme
莱卡
lái kǎ
更名
gēng míng
changement d'image de marque
康佳
kāng jiā
Kongka (marque)
别出心裁
bié chū xīn cái
(expr. idiom.) faire oeuvre originale / avoir de l'originalité / être marqué d'un caractère original
匡威
kuāng wēi
Converse (marque de Nike)
佳洁士
jiā jié shì
Crest (marque)
倩碧
qiàn bì
Clinique (marque)
杂牌
zá pái
marque inférieure
落笔
luò bǐ
mettre la plume sur le papier / marque de stylo
泼水节
pō shuǐ jié
Songkran (nom thaïlandais sous lequel est connu le nouvel an bouddhique ou festival des eaux)
名扬四海
míng yáng sì hǎi
(expr. idiom.) devenir connu de partout /
célèbre潘婷
pān tíng
Pantene (marque)
更好
gèng hǎo
收藏夹
shōu cáng jiā
佳能
jiā néng
Canon (marque)
代言
dài yán
être porte-parole / être ambassadeur (pour une marque)
所知
suǒ zhī
又名
yòu míng
aussi connu comme: nom alternatif / être également appelé
被誉为
bèi yù wéi
être considéré comme / être connu en tant que / être célèbre en tant que / être réputé comme
品名
pǐn míng
注册商标
zhù cè shāng biāo
Marque commerciale
品牌战略
pǐn pái zhàn lüè
Image de marque
名表
míng biǎo
montre de grande marque
贵客
guì kè
hôte de marque
厂牌
chǎng pái
marque (d'un produit)
汽车品牌
qì chē pǐn pái
marque de voiture
自有品牌
zì yǒu pǐn pái
Marque de distributeur
碧欧泉
bì ōu quán
Biotherm (marque)
品牌意识
pǐn pái yì shì
notoriété de la marque
唤作
huàn zuò
être appelé / être connu comme
名牌服装
míng pái fú zhuāng
vêtement de marque
卡地亚
kǎ dì yà
Cartier (marque de luxe)
周知
zhōu zhī
bien connu
五月花
wǔ yuè huā
fleur de mai / Mayflower (bateau) / May Flower (marque)
海飞丝
hǎi fēi sī
Head & Shoulders (marque)
暗记
àn jì
marque secrète
佐丹奴
zuǒ dān nú
Giordano (marque)
捷安特
jié ān tè
Giant (marque de vélos)
打钩
dǎ gōu
多芬
duō fēn
Dove (marque)
立顿
lì dùn
Lipton (marque)
轩尼诗
xuān ní shī
Hennessy (marque)
凹痕
āo hén
爱马仕
ài mǎ shì
Hermès (marque)
嘛
ma
(placé à la fin de la phrase, marque une évidence) / (placé au milieu d'une phrase, marque une pause)
号
hào
牌
pái
标
biāo
符
fú
人人皆知
rén rén jiē zhī
connu de tous
耳熟能详
ěr shú néng xiáng
(expr. idiom.) que l'on connaît par coeur pour l'avoir souvent entendu /
familier / connu en détail
路人皆知
lù rén jiē zhī
(expr. idiom.) compris par tous / bien connu /
familier高朋满座
gāo péng mǎn zuò
(expr. idiom.) en compagnie d'hôtes de marque / entouré d'amis distingués
芬达
fēn dá
Fanta (marque)
瘢
bān
誉满全球
yù mǎn quán qiú
de renommée mondiale / connu dans le monde entier / mondialement connu
利宾纳
lì bīn nà
Ribena (marque de soda)
斯沃琪
sī wò qí
Swatch (marque)
唛头
mài tóu
marque commerciale
舒肤佳
shū fū jiā
Safeguard (marque)
金霸王
jīn bà wáng
Duracell (marque)
善存
shàn cún
Centrum (marque)
桑间濮上
sāng jiān pú shàng
Sangjian par la rivière Pu, un endroit dans l'ancien état de Wei connu pour le comportement exubérant / rendez-vous des amants
扬名四海
yáng míng sì hǎi
(expr. idiom.) connu dans tout le pays / célèbre dans le monde entier
后备标记
marque secondaire (prop.) / marque cachée (prop.) / marque de substitution (prop.)
二级标记
marque secondaire (prop.) / marque cachée (prop.) / marque de substitution (prop.)
闻达
wén dá
illustre et influent / bien connu
黄花梨
huáng huā lí
Dalbergia odorifera / bois de Hainan (connu en chine sous le nom de Huali)
孙和
sūn hè
Sun He / Roi aussi connu sous le nom de l'Empereur Wen
痕跡
hén jì
统称为
tǒng chēng wéi
collectivement connu comme / appeler qch comme un groupe
饱经忧患
bǎo jīng yōu huàn
ayant connu beaucoup de souffrance
调号
diào hào
marque de ton sur le pinyin
飞鸽
fēi gē
Flying Pigeon (marque de bicyclette)
识别标志
marque d'identification
黄简
huáng jiǎn
Wrigley's Juicy Fruit (marque)
名角儿
míng jué r
acteur connu / star de cinéma
无人不晓
wú rén bù xiǎo
connu de tous
唤做
huàn zuò
être appelé / être connu comme
眼生
yǎn shēng
inconnu / allure étrange / peu familier / mal connu
熟字
shú zì
mots familiers / caractère chinois connu
广为人知
guǎng wéi rén zhī
le plus connu / dont la renommée est la plus vaste
引领潮流的前卫品牌
marque d'avant-garde dictant les tendances actuelles
鼓励提高品牌意识
sensibilisation à la notion de marque / promouvoir une meilleure prise de conscience des marques
远近皆知
yuǎn jìn jiē zhī
(expr. idiom.) connu de partout
狮威
shī wēi
Skol (marque)
贡茶
gòng chá
Gong Cha (marque)
街知巷闻
jiē zhī xiàng wén
(expr. idiom.) être connu de tous
美禄
měi lù
Milo (marque)
星马
xīng mǎ
Sinma (marque)
欧珀莱
ōu pò lái
Aupres (marque)
劲量
jìn liàng
暗记儿
àn jì r
marque secrète / signe secret
万家乐
wàn jiā lè
Macro (marque)
露华浓
lù huá nóng
Revlon (marque)
无人不知
wú rén bù zhī
connu de tous
养乐多
yǎng lè duō
Yakult (marque de boisson)
标卖
biāo mài
vendre au prix marqué / vendre par appel d'offres
计数符号
jì shù fú hào
marque de dénombrement
小书签
xiǎo shū qiān
marque-page (inform.)
柳丁氨醇
liǔ dīng ān chún
albuterol (aussi connu comme proventil, salbutamol, ventolin), un médicament contre l'asthme
所周知
suǒ zhōu zhī
comme cela est bien connu / comme chacun le sait
不出名
bù chū míng
non connu
开放可乐
kāi fàng kě lè
OpenCola (marque)
服务商标
fú wù shāng biāo
marque de service
秘密记号
mì mì jì hao
marquage secret / marque secrète
桥牌计分
qiáo pái jì fēn
Marque du bridge
纵横二千
zòng héng èr qiān
G2000 (marque)
六标准差
liù biāo zhǔn chā
Six Sigma (marque)
挨边
āi biān
se tenir près du bord / près de la marque
迷你车
mí nǐ chē
Mini (marque automobile)
膳魔师
shàn mó shī
Thermos (marque)
赛力斯
sài lì sī
Seres (marque automobile)
阿华田
ā huá tián
Ovaltine (marque)
定盘星
dìng pán xīng
indicateur du point zéro marqué sur un peson / opinion fixe / idée solide / plan décisif
禁止贩卖白奴国际协定
Arrangement international en vue d'assurer une protection efficace contre le trafic criminel connu sous le nom de traite des blanches
品客
pǐn kè
Pringles (marque)
火印
huǒ yìn
品牌小组
pǐn pái xiǎo zǔ
Groupe de l'image de marque (prop.)
改商标名
gǎi shāng biāo míng
changement d'image de marque
农夫山泉
nóng fū shān quán
Nongfu Spring (marque chinoise)
山寨机
shān zhài jī
produit du marché noir /
faux / imitation ou contrefaçon d'un produit de marque
位元组顺序记号
Marque d'ordre des octets
品牌国家
pǐn pái guó jiā
État Image de marque (prop.)
专利商标名
zhuān lì shāng biāo míng
marque déposée
山寨货
shān zhài huò
produit du marché noir /
faux / imitation ou contrefaçon d'un produit de marque
私掠许可证
sī lüè xǔ kě zhèng
Lettre de marque
诺美克斯
nuò měi kè sī
Nomex (marque)
汽车牌子
qì chē pái zi
marque de voiture
瑞士糖
ruì shì táng
Sugus (marque)
美粒果
měi lì guǒ
Minute Maid (marque)
鲜橙多
xiān chéng duō
Xianchengduo (marque)
主品牌
zhǔ pǐn pái
marque ombrelle
痘痂
dòu jiā
marque de la variole / croute de variole
能多益
néng duō yì
Nutella (marque)
通用商标
Marque utilisée comme nom
非专利技术
fēi zhuān lì jì shù
technologie autre que la technologie de marque
周边标志区
zone dont le périmètre est marqué / zone dont le périmètre est balisé
主打品牌
zhǔ dǎ pǐn pái
marque haut de gamme / produit phare
金莎朱古力
jīn shā zhū gǔ lì
Ferrero Rocher (marque)
毕加索公司
bì jiā suǒ gōng sī
ENASA (marque)
三角巧克力
sān jué qiǎo kè lì
Toblerone (marque)
快可立
kuài kě lì
Quickly (marque)
益力多
yì lì duō
Yakult (marque)
野格力娇酒
yě gé lì jiāo jiǔ
Jägermeister (marque)
瑞幸咖啡
ruì xìng kā fēi
Luckin Coffee (marque)
标识包括成分
inclusion d'une marque
品牌工作队
pǐn pái gōng zuò duì
Équipe de l'image de marque
共同体商标
gòng tòng tǐ shāng biāo
marque communautaire
品牌制作手册
pǐn pái zhì zuò shǒu cè
manuel des composantes de l'image de marque
趣多多
qù duō duō
Chips Ahoy! (marque)
有产权的环境保护技术
technologie de marque pour la protection de l'environnement
生活在一个有艾滋病的世界上的儿童
Les enfants dans un monde marqué para le SIDA