Traduction de PRÊT À en chinois
对阵
duì zhèn
prêt pour la bataille
齐备
qí bèi
还贷
huán dài
rembourser un prêt
准备好了
zhǔn bèi hǎo le
être prêt / être tout à fait prêt / s'être bien préparé
得
dé
愿意
yuàn yì
便
biàn
乐意
lè yì
得了
dé liǎo
être fini / être prêt / c'est assez / c'est suffisant
就绪
jiù xù
être en état / être prêt
利息
lì xī
把门
bǎ mén
se tenir prêt comme un gardien de but / monter la garde devant une porte
冷水
lěng shuǐ
eau froide / eau non bouillie / (figuratif) qui n'est pas encore prêt
当铺
dàng pù
现成
xiàn chéng
豁出去
huō chu qu
être prêt à tout risquer / provoquer la chance / sortir le grand jeu
通融
tōng róng
accorder une faveur / étirer ou contourner les règles / prêt à court terme
出生入死
chū shēng rù sǐ
(expr. idiom.) du berceau à la tombe / passer par le feu et l'eau /
courageux / prêt à risquer sa vie
亡命
wáng mìng
se réfugier /
fuir /
s'exiler / capable de tout / prêt à tout
打点
dǎ dian
soudoyer / se tenir prêt / mettre en ordre / organiser les choses / RBI (baseball)
随遇而安
suí yù ér ān
(expr. idiom.) prêt à s'adapter /
flexible / accepter les circonstances avec bonne volonté
成衣
chéng yī
热心肠
rè xīn cháng
背水一战
bèi shuǐ yī zhàn
(expr. idiom.) prêt à livrer bataille ayant le fleuve à dos / jouer le tout pour le tout
心服口服
xīn fú kǒu fú
(expr. idiom.) convaincu de coeur et par la parole / sincèrement convaincu et prêt à concéder
不依不饶
bù yī bù ráo
(expr. idiom.) ne pas négliger, ne pas épargner / ne pas être prêt à pardonner / traiter sévèrement sans écouter les excuses
甘于
gān yú
être prêt à / se contenter de / accepter (restriction, sacrifice, risques, etc.)
放款
fàng kuǎn
prêter de l'argent (prêt commercial)
砸锅卖铁
zá guō mài tiě
(expr. idiom.) être prêt à tout sacrifier
远期
yuǎn qī
à long terme (prêt) / à une date fixée dans l'avenir
本息
běn xī
principal et intérêt (pour un prêt)
停当
tíng dàng
成了
chéng le
être fini / être fait / être prêt / Çà suffit ! / C'est assez !
房贷
fáng dài
prêt immobilier
银行贷款
yín háng dài kuǎn
prêt bancaire
再融资
zài róng zī
助学贷款
zhù xué dài kuǎn
prêt étudiant
住房贷款
zhù fáng dài kuǎn
prêt au logement
呼之欲出
hū zhī yù chū
(expr. idiom.) prêt à faire son apparition à l'appel / sur le point d'être dévoilé / sur le point d'être annoncé (en parlant du choix d'une personne, etc.) / vivement brossé (art)
外借
wài jiè
现房
xiàn fáng
appartement fini (après travaux) / appartement prêt (à être habité)
拆借
chāi jiè
prêt à court terme
善罢甘休
shàn bà gān xiū
être prêt à lâcher prise / laisser aller
好吃懒做
hào chī lǎn zuò
(expr. idiom.) heureux de manger mais pas prêt à travailler / (fig.) prendre et ne rien donner /
paresseux / parasite (en parlant de qqn)
能上能下
néng shàng néng xià
prêt à accepter tout emploi
愿
yuàn
李
lǐ
prune / prêt à voyager / (nom de famille) /
Lee 妥
tuǒ
贷
dài
整装待发
zhěng zhuāng dài fā
(expr. idiom.) bien se préparer / prêt et en attente
亡命徒
wáng mìng tú
当票
dàng piào
récipissé d'un établissement de prêt sur gage
摩拳擦掌
mó quán cā zhǎng
(expr. idiom.) se frotter les mains et serrer les poings en vue de se battre / être prêt à passer à l'action
贞烈
zhēn liè
prêt à mourir pour préserver sa chasteté
能屈能伸
néng qū néng shēn
(expr. idiom.) peut s'incliner et se soumettre ou peut se tenir droit (proverbes du Yi Jing) / prêt à donner et prendre /
flexible信贷员
xìn dài yuán
agent de prêt
无息贷款
wú xī dài kuǎn
prêt sans intérêt
典当业
diǎn dāng yè
prêt sur gage
拆息
chāi xī
intérêt quotidien sur un prêt
利钱
lì qián
intérêt (sur un prêt, etc.)
只鸡斗酒
zhī jī dǒu jiǔ
(expr. idiom.) un poulet et une bouteille de vin / (fig.) prêt à faire une offrande / prêt à divertir les invités
斗酒只鸡
dǒu jiǔ zhī jī
(expr. idiom.) un poulet et une bouteille de vin / (fig.) prêt à faire une offrande / prêt à divertir les invités
能伸能屈
néng shēn néng qū
(expr. idiom.) peut s'incliner et soumettre ou peut se tenir droit (proverbes du Yi Jing) / prêt à donner et prendre /
flexible戴帽贷款
prêt ciblé / prêt à utilité fixe
联合贷款
lián hé dài kuǎn
prêt consortial / prêt syndiqué
试验性可偿还种子资金业务
opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables / opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables et autres mécanismes de financement novateurs
以房养老
prêt hypothécaire inversé / hypothèque inversée
农贷
nóng dài
prêt gouvernemental à l'agriculture
定当
dìng dàng
短债
duǎn zhài
prêt à court terme
裸贷
luǒ dài
prêt sans garantie
借账
jiè zhàng
emprunter de l'argent / prendre un prêt
备下
bèi xià
贷学金
dài xué jīn
prêt étudiant
借单
jiè dān
reçu pour un prêt / confirmation écrite d'une dette
软贷款
ruǎn dài kuǎn
prêt à des conditions libérales
借单儿
jiè dān r
reçu pour un prêt / confirmation écrite d'une dette
时刻准备
shí kè zhǔn bèi
prêt à tout moment
过桥贷款
guò qiáo dài kuǎn
prêt relais
以备不测
yǐ bèi bù cè
être prêt en cas d'accident
借字儿
jiè zì r
reçu pour un prêt / reconnaissance de dette
中短债
zhōng duǎn zhài
prêt à court ou moyen terme
印子钱
yìn zi qián
intérêt dans un prêt à taux élevé
馆际互借
guǎn jì hù jiè
Prêt entre bibliothèques
典当商
diǎn dāng shāng
prêt sur gage
月供
yuè gōng
remboursement mensuel d'un prêt / paiement d'une hypothèque
长期贷款
cháng qī dài kuǎn
prêt à long terme
标准贷款协定
Accord standard de prêt
优惠贷款
yōu huì dài kuǎn
prêt à des conditions libérales
房贷银行
fáng dài yín háng
banque de prêt hypothécaire
笑点低
xiào diǎn dī
amusé même par une blague ridicule / prêt à rire de la plus petite chose
生产贷款
prêt à la production
随时待命
suí shí dài mìng
de garde / toujours disponible / prêt à n'importe quel moment
押当
yā dàng
boutique de prêt sur gage / mettre en gage / donner en gage /
engager结构调整贷款
jié gòu tiáo zhěng dài kuǎn
prêt à l'ajustement structurel
我准备好了
wǒ zhǔn bèi hǎo le
Je suis prêt
第二春
dì èr chūn
(lit.) second printemps / (fig.) tomber amoureux pour la deuxième fois / un nouveau prêt de vie /
renaitre消费者贷款
xiāo fèi zhě dài kuǎn
prêt à la consommation
一切就绪
yī qiè jiù xù
(expr. idiom.) tout est prêt
低利贷款
dī lì dài kuǎn
prêt à faible taux d'intérêt
活期贷款
huó qī dài kuǎn
prêt remboursable sur demande
长期借款
cháng qī jiè kuǎn
prêt à long terme
银行放款
yín háng fàng kuǎn
prêt bancaire
低息贷款
dī xī dài kuǎn
prêt à des conditions libérales
不惜一战
bù xī yī zhàn
être prêt à aller en guerre
操作准备就绪
cāo zuò zhǔn bèi jiù xù
prêt à fonctionner
贷款率
dài kuǎn lǜ
taux d'intérêt / taux de prêt
负债的一代
dette prêt étudiant
蓄势待发
xù shì dài fā
(expr. idiom.) attendre l'action après avoir accumulé de l'énergie, du pouvoir... / être prêt pour l'action
锣齐鼓不齐
luó qí gǔ bù qí
(expr. idiom.) le gong est prêt, le tambour ne l'est pas. / (fig.) en manque d'homme ou ressources inadaptées
拖欠状态
tuō qiàn zhuàng tài
catégorie des prêts improductifs / prêt dont les intérêts impayés ne sont pas comptabilisés
拼命三郎
pīn mìng sān láng
homme courageux, prêt à risquer sa vie
贷款差额支付
versement compensatoire relatif au prêt
房屋净值贷款
prêt à la consommation garanti par une hypothèque
国家借款
guó jiā jiè kuǎn
prêt de l'État
紧急商品贷款
prêt d'urgence en nature
公共借阅权
gōng gòng jiè yuè quán
droit de prêt public
美洲储蓄和贷款银行
Banque interaméricaine d'épargne et de prêt
次级按揭贷款
cì jí àn jiē dài kuǎn
prêt hypothécaire à haut risque / crédit immobilier à risque
北马里亚纳群岛经济发展贷款基金
Fonds de prêt au développement économique des iles Mariannes septentrionales
技术援助贷款
Prêt d'assistance technique
学习和创新贷款
Prêt au développement des connaissances et à l'innovation
试验性可偿还原始业务信托基金
Fonds d'affectation spéciale pour les opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables
占有中的债务人融资
prêt de débiteur-exploitant / financement de débiteur-exploitant
试验性可偿还种子资金业务信托基金
Fonds d'affectation spéciale pour les opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables