Traduction de L'ÉCART en chinois
差距
chā jù
差别
chā bié
无动于衷
wú dòng yú zhōng
搁
gē
撒手不管
sǎ shǒu bù guǎn
(expr. idiom.) rester à l'écart et ne rien faire / ne pas prendre part à
远离
yuǎn lí
差额
chā é
超脱
chāo tuō
失足
shī zú
faire un faux pas / avoir un écart de conduite
与世无争
yǔ shì wú zhēng
se tenir à l'écart des affaires mondaines
牙缝
yá fèng
écart entre les dents
劈腿
pī tuǐ
faire le grand écart / avoir une liaison
空当
kòng dāng
标准差
biāo zhǔn chā
écart type
避实就虚
bì shí jiù xū
rester à l'écart des forces principales de l'ennemi / attaquer sur ses points faibles
劈叉
pǐ chà
Grand écart
差
chā
GDP缺口
gdpquē kǒu
écart de produit intérieur brut / écart de PIB
工资差异
écart de rémunération / écart de salaire
性别工资差异
écart de rémunération entre les sexes / écart entre salaires féminins et salaires masculins
君子远庖厨
jūn zǐ yuàn páo chú
(expr. idiom.) un noble reste à l'écart de la cuisine (dicton de Mencius) / (fig.) un noble qui a vu un animal vivant ne peux pas supporter de le voir mourir, il reste donc à l'écart de la cuisine
国内总产值缺口
guó nèi zǒng chǎn zhí quē kǒu
écart de produit intérieur brut / écart de PIB
圆误差概率
écart circulaire probable / erreur circulaire probable / écart probable circulaire
牙缝儿
yá fèng r
écart entre les dents
寘
zhì
mis de côté / à l'écart
变差系数
coefficient de variation / écart type relatif
工资差别
gōng zī chā bié
écart de salaires
标准偏差
biāo zhǔn piān chā
écart type
相对标准差
coefficient de variation / écart type relatif
溜边儿
liū biān r
se tenir au bord (d'un sentier, d'une rivière...) / (fig.) se tenir à l'écart des ennuis / éviter de s'impliquer
躲风
duǒ fēng
(lit.) éviter le vent / (fig.) garder la tête basse pour éviter une situation difficile / rester à l'écart des problèmes
遐心
xiá xīn
coeur éloigné (de qqn) / désir de se tenir à l'écart / désir de vivre une vie retirée
贫穷深度指数
taux d'écart de pauvreté
平均差
píng jūn chā
écart moyen (math.)
贫穷深度比
taux d'écart de pauvreté
性别差距
écart entre les sexes
系统误差
xì tǒng wù chā
erreur systématique / erreur modélisable /
biais / écart systématique /
distorsion圆形公算误差
yuán xíng gōng suàn wù chā
Écart circulaire probable
主权债券利差
écart de rendement observé sur les oligations souveraines
撒手不管
sā shǒu bù guǎn
(expr. idiom.) rester à l'écart et ne rien faire
南北差距
nán běi chā jù
écart nord-sud
泰德利差
écart de taux entre Bons du Trésor et eurodollar
差距不小
chā jù bù xiǎo
l'écart est considérable
偏离平均值
piān lí píng jūn zhí
écart par rapport à la valeur moyenne
承诺差距
déficit d'engagement / insuffisance des engagements / manque d'engagements formels / défaut d'engagements formels / écart entre les besoins en hommes et matériels et les ressources promises par les États membres
圆概率误差
Écart circulaire probable / Erreur circulaire probable
落落寡合
luò luò guǎ hé
角位偏差
écart de positionnement angulaire / déviation de la position angulaire
转变为氘
détournement dans l'écart exploitant-inspecteur / détournement dans l'EEI
生活费差数
écart de cout de la vie
运营者-视察员差额
écart exploitant-inspecteur