ATTENTION : Votre bloqueur de pub supprime illégitimement des images, liens et textes essentiels sur nos pages, ce qui pourrait être fortement pénalisant pour votre apprentissage du chinois mandarin.
人听见我而仰望,静默等候我的指教。 On m'écoutait, et on attendait que j'eusse parlé; et lorsque j'avais dit mon avis, on se tenait dans le silence.
29 : 22
我说话之后,他们就不再说。我的言语像雨露滴在他们身上。 Ils ne répliquaient rien après ce que je disais, et ma parole se répandait sur eux comme une rosée.
29 : 23
他们仰望我如仰望雨,又张开口如切慕春雨。 Ils m'attendaient comme on attend la pluie; ils ouvraient leur bouche, comme après la pluie de la dernière saison.
29 : 24
他们不敢自信,我就向他们含笑。他们不使我脸上的光改变。 Riais-je avec eux? ils ne le croyaient point; et ils ne faisaient point disparaître la sérénité de mon visage.
29 : 25
我为他们选择道路,又坐首位。我如君王在军队中居住,又如吊丧的安慰伤心的人。 Voulais-je aller avec eux? j'étais assis au haut bout, j'étais entr'eux comme un Roi dans son armée, et comme un homme qui console les affligés.
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.