Traduction :
(expr. idiom.) même les voleurs suivent leur Tao (leur voie); chacun -quelle que soit sa moralité- obéit à certains codes; Les Affranchis (film)
Référence :
道:道理。盗贼也有他们的那一套道理。
Origine :
《庄子·胠箧》:“盗跖之徒问于跖曰:‘盗亦有道乎?’跖曰:‘何适而无有道耶?夫妄意室中之藏,圣也;入先,勇也;出后,义也;知可否,知也;分均,仁也。……’”
Exemple :
尝举以告姚安公,谓~也。(清·纪昀《阅微草堂笔记》卷九)
Annotation :
盗亦有道1
1. dàoyìyǒudào : (expr. idiom.) même les voleurs suivent leur Tao (leur voie); chacun -quelle que soit sa moralité- obéit à certains codes; Les Affranchis (film)