Traduction :
lit. to treat (what sb says) as wind past your ear; fig. to completely disregard
Origine :
《吴越春秋·吴王寿梦传》:“富贵之于我,如秋风之过耳。”
Exemple :
他把爹妈的劝告~,结果一误再误,后来竟铸成大错。
Annotation :
当1 耳边风2
1. dāng/dàng : travailler comme; porter; accepter; prendre la responsabilité de; devoir; falloir; égal; en présence de; devant (qqn); quand; au moment où; pendant que / convenable; juste; considérer comme; prendre pour; égaler; croire; penser; mettre en gage; hypothéquer
2. ěrbiānfēng : (lit.) vent derrière votre oreille; (fig.) qch auquel vous ne prêtez pas beaucoup attention; ça rentre par une oreille et ça sort par l'autre