Traduction :
(expr. idiom.) suer sang et eau; se donner une peine de tous les diables; ne pas compter sa fatigue pour aboutir
Référence :
呕:吐;沥:一滴一滴。比喻用尽心思。多形容为事业、工作、文艺创作等用心的艰苦。
Origine :
唐·李商隐《李长吉小传》:“是儿要当呕出心乃已尔。”唐·韩愈《归彭城》诗:“刳肝以为纸,沥血以书辞。”
Exemple :
~,讴歌社会主义,受到群众的欢迎。(臧克家《老舍永在》)
Annotation :
呕心沥血1
1. ǒuxīnlìxuè : (expr. idiom.) suer sang et eau; se donner une peine de tous les diables; ne pas compter sa fatigue pour aboutir