Traduction :
Ne pouvoir coexister sous le ciel; vouer une haine implacable à qqn
Référence :
戴:加在头上或用头顶着。不愿和仇敌在一个天底下并存。形容仇恨极深。
Origine :
《礼记·曲礼上》:“父之仇,弗与共戴天。”
Exemple :
这亘古未有的壮举,像一柄锋利的匕首,直刺~的死敌。”(齐怀《刑场上的婚礼》)
Annotation :
不共戴天1
1. bùgòngdàitiān : ne pouvoir coexister sous le ciel; vouer une haine implacable à qqn