Traduction :
golden branch, jade leaves (idiom); fig. blue-blooded nobility, esp. imperial kinsmen or peerless beauty
Référence :
原形容花木枝叶美好。后多指皇族子孙。现也比喻出身高贵或娇嫩柔弱的人。
Origine :
唐·王建《宫中调笑》词:“胡蝶、胡蝶,飞上金枝玉叶。”
Exemple :
嫂又~,吹股风都要生病。(沙汀《一个秋天的晚上》)
Annotation :
金枝玉叶1
1. jīnzhīyùyè :
[EN] golden branch, jade leaves (idiom); fig. blue-blooded nobility, esp. imperial kinsmen or peerless beauty