Traduction :
lit. to let the tiger return to the mountain; fig. to store up future calamities
Référence :
把老虎放回山去。比喻把坏人放回老巢,留下祸根。
Origine :
晋·司马彪《零陵先贤传》:“璋遣法正迎刘备,巴谏曰:‘备,雄人也,入必为害,不可内也。’既入,巴复谏曰:‘若使备讨张鲁,是放虎于山林也。’璋不听。”
Exemple :
今刘备釜中之鱼,阱中之虎;若不就此时擒捉,如放鱼入海,~矣。(明·罗贯中《三国演义》第四十二回)
Annotation :
纵虎归山1
1. zònghǔguīshān :
[EN] lit. to let the tiger return to the mountain; fig. to store up future calamities