Traduction :
(expr. idiom.) le feu et l'eau n'ont aucune pitié; les forces de la nature sont hors du contrôle humain; implacable fatalité
Référence :
指水和火是不讲情面的,如疏忽大意,容易造成灾祸。
Origine :
元·杨梓《豫让吞炭》第二折:“俺城中把金鼓鸣,正是外合里应,教智伯才知水火无情。”
Exemple :
水火无情,我们都应该提高防范意识。
Annotation :
水火无情1
1. shuǐhuǒwúqíng : (expr. idiom.) le feu et l'eau n'ont aucune pitié; les forces de la nature sont hors du contrôle humain; implacable fatalité