Traduction :
lit. capable of causing the downfall of a city or state (idiom); fig. (of a woman) devastatingly beautiful
Référence :
倾:倾覆;城:国。原指因女色而亡国。后多形容妇女容貌极美。
Origine :
《诗·大雅·瞻卬》:“哲夫成城,哲妇倾城。”《汉书·外戚传》:“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。”
Annotation :
倾城倾国1
1. qīngchéngqīngguó :
[EN] lit. capable of causing the downfall of a city or state (idiom); fig. (of a woman) devastatingly beautiful