Société chinoise obscénités vêtements f**k insultes
Chine Informations Mobile    Chine Informations RSS
S'identifier | Créer un compte
chine
publicite
  VISA CHINE  •  ÉCONOMIE  •  TECH & SCIENCES   •  SHANGHAI 2010 Newsletter Chine La Chine de A...Z  
    Imprimer       Envoyer à un ami       - Diminuer       + Augmenter
Bookmark

Shanghai : des parents se plaignent des vêtements portant des obscénités de leurs enfants

PUBLIÉ LE 06/11/2008 À 12:11 | © 2009 CHINE INFORMATIONS

A Shanghai, des parents chinois se plaignent des obscénités en anglais imprimées sur les vêtements leurs enfants.

Des mots tels que "F ** king" et "F *** It" ont fait leur apparition sur les vêtements des jeunes. Des parents outragés ont rapporté ces faits au journal du soir Xinmin.

Une mère a appelé le journal pour se plaindre que son fils portait un pantalon à l'image du terroriste Oussama ben Laden et une veste avec le mot "F ** king". "Je ne peux pas accepter de tels vêtements, mais il pense que c'est cool", a dit la mère surnommée Lu au journal.

Une autre mère a dit qu'elle avait trouvé le mot "Hustler" imprimé sur le manteau de sa fille. La mère était en colère après avoir trouvé dans un dictionnaire qu'il s'agissait d'un mot argotique pour "prostituée". "Je lui ai toujours interdit d'utiliser de tels mots grossiers, et j'accepte encore moins qu'elle porte un manteau avec des mots impropres», explique la mère qui a demandé à sa fille de jeter le vêtement.

Un enseignant d'Histoire a déclaré à la presse, qu'il a remarqué ce phénomène et qu'un de ses étudiants portait une veste avec le slogan Japanese Blossoms in the Wind qui se réfère à des hommes qui ont sacrifié leur vie dans des attentats-suicide pour défendre leur patrie dans les derniers jours de la Seconde Guerre mondiale. Après avoir appris l'histoire cachée derrière ce slogan, l'élève, surnommé Chen, s'est débarrassé volontairement de la veste.

Liu Shan, professeur à l'Université de la Communication et l'Art de Tongji, a expliqué au journal que la plupart des jeunes ne savent pas ce que ces mots obscènes ou violents signifient, mais certains choisissent délibérément de porter de tels vêtements pour se révolter.

Un vendeur d'une boutique de ce genre de vêtements dans le district de Hongkou a dit que c'était devenu une sorte de culture alternative que certains jeunes apprécient. Il vend aujourd'hui plus de 30 pièces par jours.

La Rédaction

~ Portail guide de la ville Shanghai ~
obscénités   vêtements   f**k   insultes   obscénités   gros mots  

Commentaires

michelem, le 06 novembre 2008 à 18:51
Je trouve scandaleux de profiter de l'ignorance des jeunes pour faire du profit .Les fabricants savent que la mode " américanisée " va se vendre et que les insultes imprimées seront comme un défi au reste de la société ,malgré leur vulgarité .
3
2
Hebei, le 07 novembre 2008 à 04:01
Pourquoi porter des mots qu'on ne comprend pas ?
Il n'est pas rare, dans les rues chinoises de se faire interpeller en Anglais par des jeunes qui ne comprennent rien de plus que Hello, how do yo dou ? Peut-être faudrait-il leur en enseigner un peu plus ? Et leur recommander de ne pas porter de slogans qu'ils ne savent pas déchiffrer. Je suis souvent effaré par l'inefficacité de l'enseignement dans la ville chinoise où je réside quelques mois par an. L'enseignement semble un des principaux défis que la société chinoise n'a pas encore relevé ... il semble aussi que beaucoup d'enseignants chinois s'occupent plus de petit commerce privé que de la formation de leurs élèves ... et encore que les "petits empereurs" croient facilement savoir des choses dont ils ignorent presque tout. Bref, un immense chantier pour l'industrie de la connaissance.
3
3

» Réagissez, Ajoutez votre commentaire !


Chine Informations ™, actualité et informations sur la Chine et le chinois. Réalisé par Avodah Consulting, agence de Web Marketing en Chine
Tout droits réservés © 2009, china-news.org (2001) / chine-informations.com (2005)

Classement de sites, inscrivez le v�tre !