Traduction de ÉCRIRE en chinois
做
zuò
书
shū
写作
xiě zuò
写
xiě
书写
shū xiě
撰写
zhuàn xiě
写入
xiě rù
编著
biān zhù
谱写
pǔ xiě
执笔
zhí bǐ
tenir le pinceau /
écrire / façon de tenir le pinceau / être l'auteur réel d'un texte
著述
zhù shù
题写
tí xiě
撰稿
zhuàn gǎo
écrire (un article pour publication)
笔耕
bǐ gēng
gagner sa vie comme écrivain / écrire (en tant qu'auteur)
运笔
yùn bǐ
著
zhù
编
biān
撰
zhuàn
缮
shàn
泐
lè
编着
biān zhù
撰录
zhuàn lù
撰述
zhuàn shù
操觚
cāo gū
Résultats approximatifs
什
shí
dix (utilisé dans une fraction, pour écrire des chèques, etc.) /
assorti /
divers硬笔
yìng bǐ
(terme générique pour instruments d'écriture durs tels que les stylos et crayons, par opposition aux pinceaux pour écrire)
手书
shǒu shū
écrire personnellement / lettre personnelle
代笔
dài bǐ
écrire au nom de qqn / écrire anonymement
打草
dǎ cǎo
tondre le gazon / faire du foin / écrire un brouillon (d'un essai, etc.)
发帖
fā tiě
poster ou écrire (un article sur un forum)
刷新
shuā xīn
写给
xiě gěi
écrire à
写字
xiě zì
écrire des caractères
写完
xiě wán
terminer l'écriture / finir d'écrire
写满
xiě mǎn
écrire partout / remplir une page d'écriture
写书
xiě shū
écrire un livre
做文章
zuò wén zhāng
écrire un article / faire des histoires au sujet de
亲笔
qīn bǐ
(écrire) de sa propre main / sa propre écriture /
autographe写诗
xiě shī
écrire de la poésie
提笔
tí bǐ
prendre sa plume / commencer à écrire
博文
bó wén
article de blog / écrire un article de blog / post (blog)
代写
dài xiě
下笔
xià bǐ
se mettre à écrire ou à peindre
合著
hé zhù
écrire conjointement / être co-auteur
打字机
dǎ zì jī
machine à écrire
默写
mò xiě
écrire de mémoire
简写
jiǎn xiě
écrire des caractères en forme simplifiée / résumer un livre
著书
zhù shū
écrire un livre
便笺
biàn jiān
挥毫
huī háo
(expr. idiom.) manier un pinceau à écrire
伏案
fú àn
travailler sans répit / rester courbé sur son ouvrage (à écrire ou à étudier)
修书
xiū shū
écrire une lettre
代书
dài shū
écrire pour qqn d'autre
搁笔
gē bǐ
cesser d'écrire
拼错
pīn cuò
mal écrire ou orthographier / reconstituer de façon incorrecte
追记
zhuī jì
écrire la suite / récit rétrospectif / attribuer à titre posthume
连写
lián xiě
écrire sans lever la plume du papier / écrire d'un trait / enchainer les traits d'un caractère sans les séparer en écrivant
打白条
dǎ bái tiáo
écrire une reconnaissance de dette
对对子
duì duì zǐ
sentences parallèles / écrire en vers ou en phrases rythmées
笔
bǐ
stylo /
crayon /
pinceau / écrire ou composer / traits composant les caractères chinois / (classificateur des sommes d'argent et des affaires financières)
牒
dié
牍
dú
奋笔疾书
fèn bǐ jí shū
écrire à une vitesse vertigineuse
笔下生花
bǐ xià shēng huā
écrire avec élégance
论及
lùn jí
faire référence à / écrire au sujet de
时写时辍
shí xiě shí chuò
écrire un peu puis abandonner / écrire en coupures / écrire par à-coups
开笔
kāi bǐ
commencer à écrire / faire ses premiers pas dans l'écriture poétique / écrire sa première oeuvre poétique ou autre
辍笔
chuò bǐ
arrêter d'écrire ou de peindre / abandonner l'écriture ou la peinture / s'interrompre alors qu'on est en train d'écrire ou de peindre / laisser en plan un texte ou une peinture
直笔
zhí bǐ
(lit.) pinceau droit / pinceau sincère / écrire ce que l'on pense sans détours / écrire sans rien falsifier (en histoire)
文不加点
wén bù jiā diǎn
(expr. idiom.) écrire un essai sans faille en une seule fois / être habile et habile à écrire
记谱
jì pǔ
écrire une partition
题签
tí qiān
écrire le titre d'un livre sur une étiquette
误写
wù xiě
écrire involontairement une mauvaise chose
连笔
lián bǐ
écrire sans lever la main
刚笔
gāng bǐ
stylo plume / poinçon pour écrire
电打
diàn dǎ
machine à écrire électrique
属文
zhǔ wén
écrire en prose
易写
yì xiě
facile à écrire
涉笔
shè bǐ
mouvoir le pinceau / se mettre à écrire
写全
xiě quán
écrire qc dans son entier
应制
yìng zhì
écrire un poème sur l'ordre de l'empereur
点字机
diǎn zì jī
machine à écrire en braille
书板
shū bǎn
信笔
xìn bǐ
(lit.) se fier au pinceau / écrire au fil de la plume / s'exprimer librement à travers l'écriture
焚砚
fén yàn
(expr. idiom.) détruire sa pierre à encre / ne plus écrire sous prétexte que les autres écrivent mieux
电打字机
diàn dǎ zì jī
machine à écrire électrique
步韵
bù yùn
écrire un poème en utilisant les rimes d'un autre poème
写曲子
xiě qǔ zǐ
écrire une chanson
手打
shǒu dǎ
machine à écrire manuelle
能写中文
néng xiě zhōng wén
capable d'écrire chinois
提笔忘字
tí bǐ wàng zì
avoir du mal à se rappeler comment écrire les caractères chinois
你写出来好吗
nǐ xiě chū lái hǎo ma
Tu veux bien me l'écrire, s'il te plait
手打字机
shǒu dǎ zì jī
machine à écrire manuelle
好记性不如烂笔头
hǎo jì xìng bù rú làn bǐ tóu
(expr. idiom.) une bonne mémoire ne vaut pas une plume émoussée / une aptitude à écrire, même limitée, est supérieure à la meilleure des mémoires