Chansons chinoises - Chant chinois annoté "Ma patrie" (wode zuguo)
TAGS : Chant chinois annoté "Ma patrie" wode zuguo musique chinoise chanson traditionnelle
  »plus
Chine Informations Mobile   Chine Informations RSS
S'identifier | Créer un compte
Liste de diffusion des actualités La Chine de A...Z  
Changer la police de sans-serif (ex: Arial) à serif (ex: Goegia) Augmenter la taille de la police Diminuer la taille de la police Imprimer ce document Envoyer à un ami Proposer une info Télécharger en PDF
Dernière mise à jour le 12 mai 2008 à 08:14

Chant chinois annoté "Ma patrie" (wode zuguo)

INFORMATION
Ce texte est un texte en chinois annoté. Afin d'obtenir la traduction en pinyin, et français, passez simplement votre souris sur les caractères chinois.

Ma patrie
我的祖国



波浪

岸上



姑娘好像花儿一样
宽广
为了开辟天地
唤醒高山
河流改变模样

美丽祖国
生长地方
辽阔土地
到处风光

地方
大路
朋友
若是
迎接

英雄祖国
生长地方
古老土地
到处青春力量

地方
大路
朋友
若是
迎接

强大祖国
生长地方
温暖土地
到处灿烂阳光


Source : www.chine-informations.com


« Précédent | Chansons chinoises | Suivant »

Articles Relatifs - Chant chinois annoté "Ma patrie" (wode zuguo)

Album Photo : Chansons chinoises

Canton    |    Hong Kong    |    Nankin    |    Pékin    |    Shanghaï    |    Taiwan    |    Tianjin    |    Lhassa    |    Wuhan    |    Chengdu    |    Chongqing
Les articles rédigés par Chine Informations sont sous Creative Commons. Veuillez consulter le contrat.
Chine Informations - Tout droits réservés © 2001-2008, china-news.org / chine-informations.com
Design et programmation par NeoCreation