recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de SOI en chinois

zì xìng
soi (psychologie)
sens
xiǎo wǒ
sens syn.

Résultats approximatifs

shēn shang
sur son corps / physiquement / sur soi / avec soi
sens syn.
shēn biān
près de soi / sur soi / sous la main
sens
huí jiā
rentrer à la maison / rentrer chez soi
sens syn.
běn shēn
sens syn.
shàng lái
monter vers soi / Viens ! (à qqn plus bas que soi)
sens syn.
zì xìn
sens syn.
zài jiā
être à la maison / être chez soi
sens
xié dài
sens syn.
shī xiōng
condisciple ou un apprenti masculin plus âgé que soi / fils d'un enseignant (plus âgé que soi)
sens syn.
suí shēn
sens syn.
lā zhù
retenir en tirant à soi / retenir par la force
sens syn.
bù yóu zì zhǔ
(expr. idiom.) ne pouvoir s'empêcher de faire qch / malgré soi
sens syn.
dāng miàn
sens syn.
zì zūn
amour-propre / estime de soi
sens
yí liú
sens syn.
gè yì
tous différents / chacun vers soi
sens syn.
zhāng wàng
regarder à la dérobée / regarder çà et là / regarder tout autour de soi / promener ses regards
sens syn.
sù yǎng
formation assidue du caractère / maîtrise de soi
sens syn.
xǐng wù
se rendre compte / revenir à soi
sens syn.
zì xìn xīn
confiance en soi
sens syn.
xīn xū
avoir mauvaise conscience / manquer de confiance en soi
sens syn.
huán gù
regarder autour de soi / jeter un regard circulaire
sens syn.
běn tǐ
essence / noumène / partie principale / torse / la chose en soi
sens
lā huí
tirer vers soi
sens
dài huí jiā
ramener à la maison / rapporter chez soi
sens
zì wǒ píng jià
respect de soi / amour-propre
sens
àn xiǎng
penser à soi
sens
wàng wǒ
oubli de soi / abnégation
sens syn.
shēn bù yóu jǐ
(expr. idiom.) involontairement / malgré soi / ne pouvoir s'empêcher de faire qch
sens syn.
zì dé
content de soi
sens syn.
hán yǎng
maitrise de soi
sens syn.
sì gù
regarder autour de soi
sens
jiā dài
porter avec ses affaires ou sur soi en fraude
sens
zhān zhān zì xǐ
être fier de soi
sens syn.
shī xiào
rire malgré soi / ne pas pouvoir s'empêcher de rire
sens syn.
zì háo gǎn
fierté / estime de soi
sens
táng táng zhèng zhèng
(expr. idiom.) imposant / digne / dont émane force et maitrise de soi
sens syn.
zì zhì lì
maitrise de soi / self-control / sang-froid
sens
zì shì
confiance en soi / trop confiant / arrogant
sens syn.
fǎn jiā
rentrer chez soi
sens syn.
jì jū
vivre loin de chez soi
sens syn.
yǐn jiù
prendre sur soi la responsabilité d'une faute
sens syn.
jià huò
faire retomber le blâme sur un autre que soi / compromettre qqn
sens
měi zī zī
se sentir extrêmement heureux / être content de soi
sens syn.
wàng xíng
hors de soi / fou de joie
sens
lǚ jū
rester loin de chez soi / résidence à l'étranger / séjour
sens syn.
lín mén
être à la porte / arriver chez soi / être face à son domicile
sens
shēn bài míng liè
perdre et son rang et sa réputation / se perdre en laissant derrière soi un triste renom / homme discrédité
sens syn.
dú tūn
accaparer / garder tout pour soi
sens
bì mén zào chē
(expr. idiom.) fabriquer un chariot en s'enfermant chez soi / faire qch par pure imagination
sens
chén zhù qì
rester calme / pouvoir dominer ses émotions / garder son sang-froid / rester maitre de soi / se contenir
sens syn.
kè jǐ
maitrise de soi / discipline / abnégation
sens
yǐn láng rù shì
(expr. idiom.) faire entrer le loup dans la bergerie / introduire le loup chez soi
sens syn.
bēn sāng
revenir en hâte chez soi pour les funérailles de son père ou de sa mère
sens syn.
bīn zhì rú guī
comme à la maison / comme chez soi
sens syn.
róng guī
rentrer chez soi avec les honneurs
sens syn.
yǐn huǒ shāo shēn
attirer le feu sur soi / faire converger les critiques à son encontre
sens
shàng liáng
n'avoir d'autre choix que d'aller se joindre aux insurgés de Liangshanpo / se rebeller malgré soi
sens
shě jǐ
désintéressé / auto-sacrifice (pour aider les autres) / renoncement à soi / altruisme
sens
bì mén sī guò
s'enfermer chez soi et réfléchir sur ses fautes
sens syn.
dòu zhēng xìng
affirmation de soi / nature combative
sens
xié
emporter avec soi
sens syn.
zhān
regarder devant soi
sens syn.
dé yì yáng yáng
(expr. idiom.) être immensément fier de soi / joyeusement satisfait / joie de projets réalisés
sens syn.
shì sǐ rú guī
(expr. idiom.) considérer la mort comme le retour chez soi / aller sans crainte à la mort
sens syn.
lí xiāng bèi jǐng
(expr. idiom.) quitter le pays natal en laissant le puits derrière soi / vivre loin de chez soi / partir pour un pays étranger / loin de sa ville natale
sens syn.
fèng gōng kè jǐ
(expr. idiom.) maîtrise de soi et la dévotion à des fonctions publiques / dévouement désintéressé / servir l'intérêt public sans réserve
sens
mù bù jiàn jié
(expr. idiom.) l'oeil ne peut pas voir les cils / incapable de voir ses propres fautes / manquer de conscience de soi
sens syn.
gù pàn zì xióng
(expr. idiom.) être fier comme un paon / regarder autour de soi avec de grands airs ou avec complaisance
sens syn.
安常守分
Une vie tranquille assure le maintien de soi
sens
miǎn kāi zūn kǒu
(expr. idiom.) avoir intérêt à se taire / garder ses opinions pour soi / accepter les choses en silence
sens syn.
yǐn rěn bù fā
(expr. idiom.) garder ses émotions à l'intérieur de soi / cacher ses émotions
sens
yǐn rěn bù yán
(expr. idiom.) garder ses émotions à l'intérieur de soi / cacher ses émotions
sens
bù yán zì míng
(expr. idiom.) allant de soi / ne nécessitant aucune explication / évident
sens
dāng jiā zuò zhǔ
être maitre chez soi / devenir maitre de son destin
sens syn.
bì mù sè tīng
se refermer sur soi / se replier dans son monde / se couper de la réalité / s'enfermer dans une tour d'ivoire
sens syn.
zhái dù jià
vacances chez soi / vacances à la maison
sens
jì jì
vivre temporairement hors de chez soi / séjourner temporairement à
sens
xié dài
transporter / porter sur soi / porter secrètement
sens syn.
rǎng yáng
ramener chez soi la brebis égarée d'un autre
sens
xuán lǐ
rentrer à la maison / retourner chez soi
sens
dōng guī
(lit.) retourner à l'est / retourner chez soi
sens
zì qiáng zì lì
oeuvrer à l'amélioration de soi
sens
zì lì zì qiáng
oeuvrer à l'amélioration de soi
sens
léi gōng dǎ dòu fu , jiǎn ruǎn de qī
(xiehouyu) le dieu du tonnerre frappe du tofu, il choisit de malmener le mou / s'attaquer à plus faible que soi
zì zūn gǎn
amour-propre / estime de soi
sens
体内藏毒
transporter de la drogue sur soi / transporter de la drogue à l'intérieur du corps
sens
损人利己的政策
politique du chacun pour soi / politique égoïste
以邻为壑的政策
politique du chacun pour soi / politique égoïste
jiàn lì zì xìn cuò shī
mesure visant à développer la confiance en soi
zài jiā kào fù mǔ , chū wài kào péng you
(expr. idiom.) on dépend de ses parents à la maison et de ses amis loin de chez soi
zài jiā kào fù mǔ , chū mén kào péng you
(expr. idiom.) on dépend de ses parents à la maison et de ses amis loin de chez soi
hūn tóu
perdre la tête / être hors de soi / être médusé
sens

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.