Traduction de ÉTOILE en chinois
星形
xīng xíng
étoile (forme)
星星
xīng xing
étoile (dans le ciel)
星
xīng
étoile / corps céleste / satellite (naturel) / petite quantité /
star 琁
xuán
Résultats approximatifs
星级
xīng jí
haut de gamme / très bien coté /
étoilé星空
xīng kōng
ciel étoilé
流星
liú xīng
étoile filante
巨星
jù xīng
红星
hóng xīng
étoile rouge
恒星
héng xīng
étoile fixe
福星
fú xīng
bonne étoile
北辰
běi chén
étoile polaire
命苦
mìng kǔ
être né sous une mauvaise étoile
北极星
běi jí xīng
étoile polaire
晨星
chén xīng
étoile du matin
海星
hǎi xīng
étoile de mer
织女
zhī nǚ
Véga (étoile) / tisserande (dans les contes)
小星
xiǎo xīng
petite étoile
薄命
bó mìng
(femme) malchanceuse / son étoile pâlit
披星戴月
pī xīng dài yuè
(expr. idiom.) un châle d'étoiles jeté sur les épaules et la lune pour chapeau / travailler jour et nuit / voyager à la belle étoile / se lever à l'aube et rentrer à la nuit tombée
中子星
zhōng zǐ xīng
étoile à neutrons
变星
biàn xīng
étoile variable
织女星
zhī nǚ xīng
Véga (étoile)
聚星
jù xīng
étoile multiple
火流星
huǒ liú xīng
牵牛星
qiān niú xīng
Alpha Aquilae / Altaïr (étoile de la constellation de l'Aigle)
急如星火
jí rú xīng huǒ
(expr. idiom.) pressé comme une étoile filante / d'extrême urgence / extrêmement urgent
大茴香
dà huí xiāng
badiane chinoise / anis étoilé
罡
gāng
(ancien nom d'étoile)
生不逢时
shēng bù féng shí
(expr. idiom.) né au mauvais moment /
malchanceux / né sous une mauvaise étoile
毕宿五
bì xiù wǔ
Alpha Tauri (étoile)
亮星
liàng xīng
étoile brillante
中枢网
réseau en étoile / réseau étoilé (prop.)
六角星
liù jiǎo xīng
étoile à six branches /
hexagramme / étoile de David
联星
lián xīng
étoile binaire
虚星
xū xīng
étoile imaginaire (en astrologie)
AV星
avxīng
Étoile blanche de la séquence principale
櫆师
kuí shī
海盘车
hǎi pán chē
étoile de mer
双星系统
shuāng xīng xì tǒng
étoile binaire
星型网
xīng xíng wǎng
réseau en étoile
蓝巨星
lán jù xīng
géante bleue (étoile)
织女一
zhī nǚ yī
Alpha Lyrae / Véga (étoile)
原恒星
yuán héng xīng
王后星
wàng hòu xīng
(20) Massalia (étoile)
夸克星
kuā kè xīng
Étoile étrange
大卫星
dà wèi xīng
Étoile de David
亚巨星
yà jù xīng
sous-géante (étoile)
亚矮星
yà ǎi xīng
sous-naine (étoile)
娵
jū
耀星
yào xīng
étoile éruptive
星砂
xīng shā
sable étoilé
碳星
tàn xīng
étoile carbonée
冷星
lěng xīng
étoile froide
矮星
ǎi xīng
étoile naine
客星
kè xīng
étoile invitée
死星
sǐ xīng
Étoile de la Mort
戴高乐广场
Place Charles-de-Gaulle / Place de l'Étoile
星形连接
xīng xíng lián jiē
couplage étoile
星形手轮
xīng xíng shǒu lún
tête étoile (vis)
星象恶曜
xīng xiàng è yào
mauvaise étoile
造父变星
zào fù biàn xīng
Céphéide (étoile)
南河三
nán hé sān
Alpha Canis Minoris / Sirius (étoile)
星花木兰
xīng huā mù lán
Magnolia étoilé
沙希尔星队
Étoile sportive du Sahel (football)
绿色之星奖
Prix de l'Étoile verte (prop.)
井宿四
jǐng sù sì
Xi Geminorum (étoile de la constellation des Gémeaux)
巴纳德星
bā nà dé xīng
Étoile de Barnard
弧矢七
hú shǐ qī
Epsilon Canis Majoris (étoile)
星宿一
xīng xiù yī
Alpha Hydrae (étoile)
巴黎凯旋门
Arc de triomphe de l'Étoile
派大星
pài dài xīng
Patrick Etoile de Mer
简并星
jiǎn bìng xīng
étoile dégénérée
泵引理
bèng yǐn lǐ
Lemme de l'étoile
次巨星
cì jù xīng
sous-géante (étoile)
喜神星
xǐ shén xīng
(39) Laetitia (étoile)
次矮星
cì ǎi xīng
étoile sous-naine
致密星
zhì mì xīng
étoile compacte
亚历山大之星
yà lì shān dài zhī xīng
Étoile d'Alexandre
生命之星
shēng mìng zhī xīng
étoile de vie / Star of Life
大麻鳽
dà má yán
Butor étoilé
沃尔夫-拉叶星
Étoile Wolf-Rayet
七星鱿鱼
qī xīng yóu yú
encornet étoile (Martialia hyadesi)
五角星形
wǔ jiǎo xīng xíng
étoile à cinq branches
星形接法
xīng xíng jiē fǎ
couplage étoile
贝尔格莱德红星足球俱乐部
bèi ěr gé lái dé hóng xīng zú qiú jù lè bù
FK Étoile
夏尔·戴高乐-星形站
Charles de Gaulle - Étoile (métro de Paris)
小星形十二面体
Petit dodécaèdre étoilé
买下星星的日子
Le Jour où j'ai cultivé une étoile
神秘的流星
L'Étoile mystérieuse
消逝的星星
L'Étoile imaginaire