partager
Google+
facebook
twitter
twitter
twitter
guide Asie guide Chine

Traduction de marques chinoises en langues étrangères

TRADUCTION

Copyright © le Quotidien du Peuple - Daweide, le 26-09-2007 11:39
ImprimerTransmettrePartagerAugmenter la taille de la policeDiminuer taille de la policeFlux RSS
On a demandé aux étudiants universitaires locaux à Shanghai de traduire du matériel pour de célèbres marques chinoises, à l'occasion de la Journée internationale de Traduction le 30 septembre.

L'Association des traducteurs de Science et Technologie de l'Académie des Sciences de Chine a des documents se rapportant à près de 100 marques traditionnelles basées à Beijing.

Les marques basées à Shanghai, telles que le célèbre fabricant de vêtement Heng Yuan Xiang, sera ajouté à la liste à partir du mois prochain, ont fait savoir des officiels de l'Association au cours d'une activité de promotion organisée lundi 24 septembre.

« Nous essayons d'aider un plus grand nombre d'amis étrangers à mieux comprendre le sens de nos marques traditionnelles et de susciter leurs intérêts pour la traduction », a dit Huang Ji, directeur du centre des études industrielles de l'Association.

La compétition, ouverte à tous ceux qui s'intéressent à la traduction, couvrira sept langues étrangères: l'anglais, le français, l'allemand, l'espagnol, le russe, le japonais et le coréen.

Les textes de source pour la traduction comprennent la philosophie et le concept de l'entreprise, la devise de vieilles entreprises et leurs marques. Beaucoup sont écrits en chinois classique.

Cependant, pour la plupart des vieilles entreprises, il est difficile de faire connaître leurs concepts aux étrangers, à cause du manque de bonne traduction.

"Beaucoup de nos amis étrangers trouvent aussi qu'il leur est difficile de prononcer et de retenir par coeur les marques en chinois, ce qui empêchera la promotion de marques chinoises parmi les consommateurs occidentaux", a dit M. Huang.

Les étudiants d'université locaux peuvent remettre leurs traductions à la Ligue de la Jeunesse de leur école ou via le site web avant le 30 novembre.

"L'Association invitera des experts du continent chinois, de Hong Kong et de Singapour, ainsi que des propriétaires de marque et des consommateurs étrangers pour évaluation en décembre.
Vous avez aimé cet article ? Partagez-le sur vos réseaux sociaux préférés !
google+ facebook twitter weibo plus
N'oubliez pas de nous suivre sur Google+, Twitter ou Facebook (+5000 fans).
commentaires
Vous n'êtes pas identifié. Postez "anonymement" ou Connectez-vous.
Code de sécurité :
code de vérification

Pseudo :

Mail :

URL :

Texte du commentaire :

logo Chine Informations asie